Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ieremia 39:15 - Traducere Literală Cornilescu 1931

15 Și cuvântul Domnului a fost către Ieremia pe când era închis în curtea închisorii, zicând:

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

15 Cuvântul Domnului îi vorbise astfel lui Ieremia, atunci când era închis în curtea închisorii:

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

15 Atunci când era ținut în arest în curtea închisorii, Cuvântul lui Iahve îi vorbise astfel lui Ieremia:

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

15 Cuvântul Domnului, venit La Ieremia, când aflat Fusese el întemnițat În curtea temniței, i-a zis:

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

15 Cuvântul Domnului a fost către Ieremía când el era închis în curtea gărzii:

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

15 Cuvântul Domnului vorbise astfel lui Ieremia pe când era închis în curtea temniței:

Gade chapit la Kopi




Ieremia 39:15
8 Referans Kwoze  

în care sufăr răul până la legături, ca un făcător de rele, dar Cuvântul lui Dumnezeu nu este legat.


au trimis și au luat pe Ieremia din curtea închisorii și l‐au dat lui Ghedalia, fiul lui Ahicam, fiul lui Șafan, ca să‐l ducă acasă. Și a locuit în mijlocul poporului.


Atunci împăratul Zedechia a poruncit și au închis pe Ieremia în curtea închisorii și‐i dădeau acolo în fiecare zi o pâine din ulița brutarilor, până când s‐a sfârșit toată pâinea din cetate. Și Ieremia a rămas în curtea închisorii.


Și au tras pe Ieremia cu funiile și l‐au scos din groapă; și Ieremia a rămas în curtea închisorii.


Și Ieremia a rămas în curtea închisorii până în ziua când a fost luat Ierusalimul.


Și mai marii s‐au mâniat pe Ieremia și l‐au bătut și l‐au pus în închisoare în casa lui Ionatan, cărturarul; căci din ea făcuseră o temniță.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite