Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ieremia 37:11 - Traducere Literală Cornilescu 1931

11 Și a fost așa: când s‐a suit oastea haldeilor de la Ierusalim de frica oștii lui Faraon,

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

11 După ce armata caldeenilor s-a retras din fața Ierusalimului din cauza armatei lui Faraon,

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 După ce armata caldeenilor s-a retras din fața Ierusalimului de frica armatei faraonului,

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

11 Pe când Haldeii părăseau Ierusalimul și cătau, De el, a se îndepărta – Căci nu voiau a se lupta Cu oștile Egiptului, Venite-n ajutorul lui –

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 Când a plecat armata caldéilor de la Ierusalím, din fața armatei lui Faraón,

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

11 Pe când se depărtase oastea haldeenilor de Ierusalim de frica oastei lui Faraon,

Gade chapit la Kopi




Ieremia 37:11
3 Referans Kwoze  

Și oastea lui Faraon ieșise din Egipt și haldeii care împresurau Ierusalimul au auzit de știrea lor și s‐au suit de la Ierusalim.


Căci chiar dacă ați fi bătut toată oastea haldeilor care se luptă împotriva voastră și ar fi rămas din ei numai bărbați răniți, totuși ei s‐ar scula fiecare în cortul său și ar arde cetatea aceasta cu foc.


Ieremia a ieșit din Ierusalim ca să se ducă în țara lui Beniamin să‐și ia partea sa în mijlocul poporului.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite