Ieremia 23:40 - Traducere Literală Cornilescu 193140 Și voi aduce asupra voastră o ocară veșnică și o rușine veșnică ce nu se va uita. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească40 Voi pune peste voi un dispreț veșnic și o rușine veșnică și acestea nu vor fi uitate»“. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201840 Voi aduce peste voi o insultă și o rușine eternă, care nu vor fi (niciodată) uitate!” Gade chapit laBiblia în versuri 201440 Aduc o veșnică ocară Și peste voi și peste țară. Aduc necinstea ce va sta Pe voi și nu se va uita.” Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202040 Voi aduce asupra voastră rușine și ocară veșnice, care nu vor fi uitate”. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu40 și voi pune peste voi o veșnică ocară și o veșnică necinste, care nu se va uita.’” Gade chapit la |
Căci așa zice Domnul oștirilor, Dumnezeul lui Israel: Precum mânia mea și aprinderea mea s‐au vărsat asupra locuitorilor Ierusalimului, așa se va vărsa mânia mea asupra voastră, când veți intra în Egipt; și veți fi de blestem și de uimire și de afurisenie și de ocară și nu veți mai vedea locul acesta.