Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ieremia 20:14 - Traducere Literală Cornilescu 1931

14 Blestemată fie ziua în care m‐am născut; să nu fie binecuvântată ziua în care m‐a născut mama mea.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

14 Blestemată să fie ziua în care m-am născut! Ziua în care m-a născut mama mea să nu fie binecuvântată!

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

14 Să fie blestemată ziua în care m-am născut! Acea zi în care m-a născut mama mea, să nu fie binecuvântată!

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

14 Blestemul, vreau, să fi căzut, Pe ziua-n care m-am născut! Să fie-o zi ce nu mai are Parte de binecuvântare!

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

14 Blestemată să fie ziua în care m-am născut! Ziua în care m-a născut mama mea să nu fie binecuvântată!

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

14 Blestemată să fie ziua când m-am născut! Ziua în care m-a născut mama să nu fie binecuvântată!

Gade chapit la Kopi




Ieremia 20:14
4 Referans Kwoze  

Vai de mine, mama mea, că m‐ai născut bărbat de ceartă și bărbat de sfadă țării întregi! N‐am dat cu împrumut, nici nu m‐am împrumutat; totuși fiecare din ei mă blestemă.


Și s‐a dus în pustie cale de o zi, și a venit și a șezut sub un ienupăr și își dorea moartea sufletului său și a zis: Destul! Acum, Doamne, ia‐mi sufletul, căci nu sunt mai bun decât părinții mei.


După aceasta Iov și‐a deschis gura și și‐a blestemat ziua.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite