Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ieremia 18:17 - Traducere Literală Cornilescu 1931

17 Și‐i voi împrăștia dinaintea vrăjmașului ca și cu un vânt de răsărit; le voi arăta spatele și nu fața în ziua nenorocirii lor.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

17 Ca vântul din est, așa îi voi împrăștia dinaintea dușmanului. În ziua necazului lor le voi arăta spatele, nu fața“.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

17 Îi voi dispersa înaintea dușmanului (și vor fi bătuți) ca (de) vântul care vine din Vest. În ziua necazului lor, le voi arăta spatele Meu și nu fața.»”

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

17 Ca vânturile ce pornesc Din răsărit, îl risipesc Când vor veni dușmanii lui. În zilele necazului, Îi întorc spatele și-astfel, Nu Îmi va mai păsa de el!”

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

17 Ca vântul de la răsărit îi voi împrăștia în fața dușmanului; le voi arăta spatele, și nu fața în ziua dezastrului”.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

17 Ca vântul de la răsărit îi voi risipi înaintea vrăjmașului, iar în ziua necazului lor, le voi întoarce spatele și nu Mă voi uita la ei!”

Gade chapit la Kopi




Ieremia 18:17
16 Referans Kwoze  

De aceea îi voi împrăștia ca pe pleava care se duce de vântul pustiei.


care zic lemnului: Tu ești tatăl meu. Și pietrei: Tu m‐ai născut. Căci și‐au întors spatele la mine și nu fața; dar în vremea necazului lor vor zice: Scoală‐te și mântuiește‐ne!


Deși va fi roditor între frații lui, un vânt de răsărit va veni, vântul Domnului se va ridica din pustie și izvorul lui va usca și fântâna lui va seca; el va prăda vistieria tuturor vaselor de preț.


Cu vântul de răsărit ai sfărâmat corăbiile Tarsisului.


Îl ridică vântul de răsărit și pleacă și‐l mătură din locul său.


Și simbriașii lui în mijlocul lui sunt ca vițeii îngrășați. Căci și ei s‐au întors îndărăt, au fugit cu toții, n‐au stat. Căci a venit peste ei ziua nenorocirii lor, vremea cercetării lor.


Și și‐au întors spatele spre mine și nu fața; și deși i‐am învățat, sculându‐mă de dimineață și învățându‐i, n‐au ascultat ca să primească învățătură.


A mea este răzbunarea și răsplata la vremea când le va aluneca piciorul; căci ziua nenorocirii lor se apropie și ce le este pregătit se grăbește.


Și mânia mea se va aprinde împotriva lor în ziua aceea și‐i voi părăsi și‐mi voi ascunde fața de ei și vor fi mâncați; și‐i vor afla multe rele și strâmtorări și vor zice în ziua aceea: Oare nu m‐au aflat aceste rele pentru că Dumnezeul meu nu este în mijlocul meu?


Și Domnul te va împrăștia între toate popoarele, de la o margine a pământului până la cealaltă margine a pământului, și acolo vei sluji altor dumnezei pe care nu i‐ai cunoscut, nici tu nici părinții tăi, lemn și piatră.


Și Domnul va face să fii bătut de vrăjmașii tăi: pe o cale vei ieși împotriva lor și pe șapte căi vei fugi dinaintea lor, și vei fi mânat încoace și încolo în toate împărățiile pământului.


Căci de șapte ori cade cel drept și iarăși se scoală, dar cei răi se prăbușesc de rău.


Și‐mi voi întoarce fața de la ei și vor pângări locul meu ascuns și tâlharii vor intra în el și‐l vor pângări.


Vâslașii tăi te‐au adus în ape mari; vântul de răsărit te‐a sfărâmat în inima mărilor.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite