Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Hagai 2:6 - Traducere Literală Cornilescu 1931

6 Căci așa zice Domnul oștirilor: Încă o dată, puțină vreme, și voi clătina cerurile și pământul și marea și uscatul.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

6 Căci așa vorbește Domnul Oștirilor: «Peste puțină vreme, voi clătina încă o dată cerurile și pământul, marea și uscatul.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 Iahve, Cel (care este) Omnipotent, vă spune că după un scurt timp voi cutremura încă o dată cerul, pământul, marea și teritoriul uscat.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

6 Așa a zis Acel pe care, Drept Domn al ei, oștirea-L are: „Încă puțină vreme – iată – Și-am să mai mișc încă o dată, Uscat și mare și pământ Și cerurile câte sânt.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 Căci așa spune Domnul Sabaót: „Încă puțin și voi face să se cutremure cerurile și pământul, marea și uscatul.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

6 Căci așa vorbește Domnul oștirilor: ‘Încă puțină vreme și voi clătina încă o dată cerurile și pământul, marea și uscatul;

Gade chapit la Kopi




Hagai 2:6
25 Referans Kwoze  

Căci încă foarte puțin și urgia va fi împlinită și mânia mea spre nimicirea lor.


Și voi da minuni, în cer sus și semne pe pământ jos, sânge și foc și abur de fum.


Și Domnul va răcni din Sion și va face să se audă glasul său din Ierusalim. Și cerurile și pământul se vor zgudui și Domnul va fi un adăpost pentru poporul său și cetățuia copiilor lui Israel.


Oare nu este încă foarte puțină vreme și Libanul se va schimba într‐o câmpie roditoare și câmpia roditoare va fi socotită ca o pădure?


Căci încă puțin, foarte puțin, cel ce vine va veni și nu va întârzia;


Așa încât peștii mării și păsările cerurilor și fiarele câmpului și toate târâtoarele care se târăsc pe pământ și toată omenimea de pe fața pământului se vor cutremura înaintea mea. Și munții se vor prăbuși, locurile pripurii se vor surpa, orice zid va cădea la pământ.


Căci așa zice Domnul oștirilor, Dumnezeul lui Israel: Fiica Babilonului este ca o arie la vremea când se calcă. Încă puțin și va veni vremea secerișului său.


Și toată oștirea cerurilor se va desface și cerurile se vor înfășura ca un sul: și toată oștirea lor va cădea cum cade frunza de viță și ca ceea ce cade din smochin.


Căci încă puțin și cel rău nu va mai fi; da, îi vei căuta locul și nu va fi.


Și cei din popoare și seminții și limbi și Neamuri văd trupurile lor moarte trei zile și jumătate și nu îngăduie ca trupurile lor moarte să fie puse în mormânt.


El zguduie pământul din locul său și se cutremură stâlpii;


Atunci pământul s‐a zguduit și s‐a cutremurat și temeliile munților s‐au mișcat și s‐au clătinat, pentru că se mâniase.


și oamenii vor intra în peșterile stâncilor și în găurile țărânii dinaintea groazei Domnului și dinaintea slavei măreției sale, când se va scula să clatine cu putere pământul.


De aceea voi cutremura cerurile și pământul va fi clătinat din locul său de urgia Domnului oștirilor și în ziua aprinderii mâniei lui.


Iată, vin zile, zice Domnul, când voi împlini cuvântul cel bun pe care l‐am vorbit despre casa lui Israel și despre casa lui Iuda.


Căci în gelozia mea, în focul mâniei mele am vorbit: da, în ziua aceea va fi un cutremur mare în țara lui Israel.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite