Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Hagai 1:3 - Traducere Literală Cornilescu 1931

3 Atunci cuvântul Domnului a fost prin Hagai, prorocul, zicând:

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

3 Apoi Cuvântul Domnului le-a vorbit prin profetul Hagai, zicând:

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 Din această cauză, Cuvântul lui Iahve le-a vorbit prin intermediul profetului Hagai, zicând:

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

3 De-aceea azi, Cuvântul Lui – Cari prin Hagai a fost vestit – În felu-acesta a vorbit:

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 Dar a fost cuvântul Domnului prin Aggéu, profetul, zicând:

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 De aceea cuvântul Domnului le-a vorbit prin prorocul Hagai astfel:

Gade chapit la Kopi




Hagai 1:3
5 Referans Kwoze  

Atunci prorocii, Hagai, prorocul, și Zaharia, fiul lui Ido, au prorocit iudeilor care erau în Iuda și Ierusalim în numele Dumnezeului lui Israel.


În luna a opta, în anul al doilea al lui Dariu, cuvântul Domnului a fost către Zaharia, prorocul, fiul lui Berechia, fiul lui Ido, zicând:


În anul al doilea al împăratului Dariu, în luna a șasea, în ziua întâi a lunii, cuvântul Domnului a fost prin Hagai prorocul, către Zorobabel, fiul lui Șealtiel, dregătorul lui Iuda, și către Iosua, fiul lui Ioțadac, marele preot, zicând:


Așa vorbește Domnul oștirilor, zicând: Poporul acesta zice: N‐a venit vremea pentru noi, vremea pentru zidirea casei Domnului.


Oare pentru voi este vreme să locuiți în case îmbrăcate cu săpături, când casa aceasta este pustie?


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite