Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Filipeni 3:1 - Traducere Literală Cornilescu 1931

1 Încolo, frații mei, bucurați‐vă în Domnul. Ca să vă scriu aceleași, mie nu‐mi este anevoie, iar vouă vă este de temei.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

1 În cele din urmă, frații mei, bucurați-vă în Domnul! Mie nu-mi este greu să vă scriu aceleași lucruri, iar vouă, faptul că vă scriu, vă dă siguranță.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 În concluzie, frații mei, bucurați-vă în (relația voastră cu) Stăpân(ul nostru). Mie nu îmi este greu să vă scriu despre aceleași lucruri; dar pentru voi, ele reprezintă o măsură (suplimentară) de protecție.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

1 „Încolo, vreau, dragii mei frați, În Domnul, să vă bucurați. Mie – ca să vă scriu, mereu, Aceleași lucruri – nu mi-e greu, În timp ce vouă, ne-ndoios, Vă sunt acestea, de folos.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 În rest, frații mei, bucurați-vă în Domnul! Mie nu mi-e greu să vă scriu aceleași lucruri, iar vouă vă sunt spre întărire.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

1 În rest, fraţii mei, bucuraţi-vă în Domnul. Pentru mine nu este o povară să vă scriu aceste lucruri, în timp ce vouă vă este de folos.

Gade chapit la Kopi




Filipeni 3:1
46 Referans Kwoze  

Bucurați‐vă totdeauna în Domnul! Iarăși voi zice: bucurați‐vă!


Dar nu numai așa, ci ne și lăudăm în Dumnezeu prin Domnul nostru Isus Hristos, prin care am luat acum împăcarea.


Frații mei, socotiți mare bucurie când veți cădea în felurite ispite,


Ci întrucât aveți parte de suferințele lui Hristos, bucurați‐vă; ca și la descoperirea slavei lui să vă bucurați, veselindu‐vă nespus.


Bucurați‐vă totdeauna;


Încolo, fraților, toate câte sunt adevărate, toate câte sunt de cinste, toate câte sunt drepte, toate câte sunt curate, toate câte sunt foarte de iubit, toate câte sunt bine de auzit, dacă este vreo virtute și dacă este vreo laudă, acestea puneți‐le în minte


În sfârșit, fiți toți de același gând, împreună pătimitori, iubitori de frați, miloși, smeriți;


Încolo, fraților, bucurați‐vă, desăvârșiți‐vă; fiți mângâiați; gândiți aceeași, trăiți în pace, și Dumnezeul iubirii și al păcii va fi cu voi.


Vă scriu acum, preaiubiților, această a doua epistolă și în amândouă vă deștept mintea voastră curată spre a vă aduce aminte,


Încolo, fiți puternici în Domnul și în tăria puterii lui.


și duhul meu s‐a bucurat de Dumnezeu, Mântuitorul meu.


Și Efraim va fi ca un viteaz și inima li se va bucura ca de vin: da, copiii lor vor vedea aceasta și se vor bucura; inima le va fi voioasă în Domnul.


Domnul Dumnezeul tău este în mijlocul tău, un viteaz care va mântui: el se va bucura cu bucurie de tine; va tăcea în iubirea sa, se va veseli cu cântare de tine.


Saltă, fiică a Sionului! Chiuie Israele! Bucură‐te și veselește‐te din toată inima, fiică a Ierusalimului!


Și voi, copii ai Sionului, bucurați‐vă și veseliți‐vă în Domnul Dumnezeul vostru, căci el vă dă ploaie timpurie în dreptate și face să vă cadă ploaia, ploaia timpurie și ploaia târzie, la începutul anotimpului.


Desfătează‐te în Domnul și el îți va da cererile inimii tale.


Bucurați‐vă în Domnul și veseliți‐vă, drepților! Și strigați de bucurie, toți cei drepți la inimă.


Căci atunci te vei desfăta în Cel Atotputernic și‐ți vei ridica fața către Dumnezeu.


Și au mâncat și au băut înaintea Domnului în ziua aceea cu mare bucurie. Și au făcut împărat a doua oară pe Solomon, fiul lui David, și l‐au uns Domnului să fie domn, și pe Țadoc să fie preot.


Căci noi suntem tăierea împrejur, noi care slujim lui Dumnezeu prin Duhul și ne lăudăm în Hristos Isus și nu ne încredem în carne.


Bucurați‐vă și veseliți‐vă, căci răsplata voastră este mare în ceruri; căci așa au prigonit pe prorocii care au fost înainte de voi.


Mă voi bucura mult în Domnul, mi se va veseli sufletul în Dumnezeul meu; căci m‐a îmbrăcat cu hainele mântuirii, m‐a învelit cu mantia dreptății, ca un mire, care‐și pune podoabele și ca o mireasă, care se împodobește cu sculele ei.


Ii vei vântura și‐i va lua vântul și‐i va risipi vârtejul, iar tu te vei bucura în Domnul, te vei slăvi în Sfântul lui Israel.


Să se bucure Israel de Făcătorul său, copiii Sionului să se veselească de Împăratul lor!


Domnul împărățește! Să se veselească pământul! Să se bucure ostroavele cele multe!


Îmi aduceam aminte de aceste lucruri și‐mi vărsam sufletul în mine: cum mergeam cu gloata, cum mă duceam cu ei la casa lui Dumnezeu, cu glas de bucurie și de laudă, o mulțime în sărbătoare.


Și toți cei ce își pun încrederea în tine se vor bucura, se vor veseli în veac, căci tu îi aperi; și cei ce iubesc numele tău se vor bucura în tine.


Și le‐a zis: Mergeți pe calea voastră, mâncați ce este gras și beți ce este dulce și trimiteți părți la cei ce n‐au nimic pregătit; căci ziua aceasta este sfântă Domnului nostru; și nu vă întristați, căci bucuria Domnului este tăria voastră.


Slăviți‐vă în numele său cel sfânt. Să se bucure inima celor ce caută pe Domnul.


Și tot Israelul suia chivotul legământului Domnului cu strigăte de bucurie și în sunetul cornurilor și cu trâmbițe și cu chimvale, făcând să răsune psalteri și harfe.


Și Ana s‐a rugat și a zis: Mi se veselește inima în Domnul. Mi s‐a înălțat cornul în Domnul. Mi s‐a lărgit gura asupra vrăjmașilor mei: căci mă bucur de mântuirea ta.


Și să te bucuri înaintea Domnului Dumnezeului tău tu și fiul tău și fiica ta și robul tău și roaba ta, și levitul care este înăuntrul porților tale și străinul de loc și orfanul și văduva care sunt în mijlocul tău, în locul pe care‐l va alege Domnul Dumnezeul tău ca să facă să locuiască numele său acolo.


Ci să le mănânci înaintea Domnului Dumnezeului tău, în locul pe care‐l va alege Domnul Dumnezeul tău, tu și fiul tău și fiica ta și robul tău și roaba ta, și levitul care este înăuntrul porților tale; și să te bucuri înaintea Domnului Dumnezeului tău de tot pe ce vei fi pus mâna.


Încolo deci, fraților, vă rugăm și vă îndemnăm în Domnul Isus, ca, după cum ați primit de la noi cum trebuie să umblați și să plăceți lui Dumnezeu — cum și umblați — să prisosiți și mai mult.


Iată, slujitorii mei vor cânta tare în veselia inimii, dar voi veți striga în durerea inimii și veți urla de zdrobirea duhului.


Bucurați‐vă, drepților, în Domnul. Celor drepți le stă bine lauda.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite