Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Filipeni 2:2 - Traducere Literală Cornilescu 1931

2 împliniți‐mi bucuria ca să gândiți aceeași, având aceeași iubire, cu un suflet, gândind una și aceeași.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

2 faceți-mi bucuria deplină și fiți în același gând, având aceeași dragoste, fiind uniți în suflet și având un singur scop!

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Dacă vă caracterizează aceste lucruri, vă cer să îmi faceți o bucurie completă demonstrând unitate în ce privește mentalitatea, dragostea, spiritul (acțiunilor) și scopul (vostru).

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

2 Vă rog atunci, pe fiecare, Să încercați să-mi faceți mie, O negrăită bucurie, Ținându-vă strâns, în unire, Având o singură simțire, O dragoste, un singur gând Și-un suflet, în al vostru rând.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 faceți-mi bucuria deplină: să gândiți la fel, să aveți aceeași iubire, aceeași simțire, un singur cuget!

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

2 faceţi-mi bucuria deplină şi gândiţi la fel, având aceeaşi iubire, aceeaşi simţire, un singur cuget.

Gade chapit la Kopi




Filipeni 2:2
28 Referans Kwoze  

Gândiți aceeași unii pentru alții. Nu gândiți la cele înalte, ci lăsați‐vă mânați de cele smerite. Nu vă faceți cuminți în ochii voștri înșivă.


Vă îndemn, fraților, prin numele Domnului nostru Isus Hristos, ca toți să vorbiți aceeași și să nu fie dezbinări între voi, ci să fiți uniți desăvârșit în același gând și în aceeași părere.


Încolo, fraților, bucurați‐vă, desăvârșiți‐vă; fiți mângâiați; gândiți aceeași, trăiți în pace, și Dumnezeul iubirii și al păcii va fi cu voi.


Eu n‐am bucurie mai mare decât aceasta, ca să aud că copiii mei umblă în adevăr.


având la voi cuvântul vieții, ca pricină de laudă pentru mine, la ziua lui Hristos, că n‐am alergat în zadar, nici nu m‐am ostenit în zadar.


Și stăruiau în fiecare zi într‐un gând în Templu; și frângând pâine acasă, își luau hrana cu bucurie și nevinovăție de inimă,


M‐am bucurat foarte mult că am aflat dintre copiii tăi umblând în adevăr, după cum am primit poruncă de la Tatăl.


Iar noi suntem datori să mulțumim lui Dumnezeu totdeauna pentru voi, frați iubiți de Domnul, că Dumnezeu v‐a ales de la început spre mântuire, în sfințirea Duhului și în credința adevărului,


Căci și dacă sunt departe cu carnea, dar cu duhul sunt cu voi, bucurându‐mă și privind rânduiala voastră și statornicia credinței voastre în Hristos.


Îndemn pe Evodia și îndemn pe Sintiche ca să aibă același gând în Domnul.


Căci n‐am pe nimeni de aceeași inimă cu mine, care să se îngrijească în adevăr de cele despre voi;


Și nu numai prin venirea lui, ci și prin mângâierea cu care a fost mângâiat el la voi, când ne‐a spus dorul vostru, lăcrimarea voastră, bunăvoința voastră pentru mine, încât m‐am bucurat cu atât mai mult.


Și am și scris aceasta, ca nu după ce voi veni să am întristare din partea acelora de care trebuia să mă bucur; având încredere în voi toți că bucuria mea este a voastră a tuturor.


Iar prin mâinile apostolilor se făceau multe semne și minuni în popor; și toți erau cu un gând în pridvorul lui Solomon.


Aceștia toți stăruiau într‐un gând în rugăciune, cu femeile și cu Maria, mama lui Isus, și cu frații lui.


în orice cerere a mea pentru voi toți, făcându‐mi totdeauna cu bucurie cererea,


Cine are mireasa este mire; iar prietenul mirelui care stă și‐l ascultă, se bucură cu bucurie de glasul mirelui. Deci această bucurie a mea este împlinită.


dorind să te văd, căci mi‐aduc aminte de lacrimile tale, ca să mă umplu de bucurie.


Și pe când se împlinea ziua Cincizecimii, erau toți împreună la un loc.


Așa, frate, să trag acest folos de la tine în Domnul; ușurează‐mi inima în Hristos.


Pentru frații și tovarășii mei voi zice: Pace înăuntrul tău.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite