Fapte 28:11 - Traducere Literală Cornilescu 193111 Și după trei luni am plecat într‐o corabie din Alexandria cu semnul Cei Doi Gemeni, care iernase în ostrov. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească11 După trei luni, am plecat pe mare cu o corabie din Alexandria care iernase pe insulă și care avea emblema Dioscurilor. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201811 După aproximativ trei luni, am plecat cu o corabie venită din Alexandria care staționase acolo în timpul iernii și care avea pe ea semnul Gemenilor. Gade chapit laBiblia în versuri 201411 După trei luni, am părăsit Acel ostrov și am pornit, Din nou, la drum. Corabia Era din Alexandria, Iar în ostrov, a ancorat, Oprindu-se pentru iernat. Acea corabie avea, Al Dioscurilor semn. Ea, Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202011 După trei luni, ne-am îmbarcat pe o corabie alexandrină care iernase pe insulă și care purta emblema Dioscúrilor. Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 200911 După trei luni de zile, ne-am îmbarcat pe o corabie alexandrină care iernase în insulă şi care purta semnul Gemenilor. Gade chapit la |