Fapte 26:23 - Traducere Literală Cornilescu 193123 că Hristosul are să fie supus la pătimire și că el cel dintâi din învierea morților are să vestească lumină atât poporului cât și Neamurilor. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească23 și anume că El, Cristosul, va trebui să sufere și, prin faptul că va fi primul înviat dintre cei morți, va vesti lumină atât poporului Său, cât și neevreilor. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201823 Acolo a fost scris că Cel care se va numi Cristos, trebuie să sufere și că după ce El va fi prima persoană care va învia, va oferi lumină poporului nostru și celorlalte națiuni.” Gade chapit laBiblia în versuri 201423 Cum că Hristos o să sosească Și are ca să pătimească, Iar după ce are să fie Primul care o să învie, Va da lumină, tuturor: Norodului, Neamurilor.” Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202023 și anume: Cristos va suferi și, înviind primul din morți, va vesti poporului și păgânilor lumina”. Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 200923 Hristosul avea să pătimească şi să învie cel dintâi dintre cei morţi şi să vestească lumină poporului şi neamurilor!” Gade chapit la |