Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Fapte 25:21 - Traducere Literală Cornilescu 1931

21 Dar când Pavel a cerut ca să fie ținut pentru hotărârea lui August, am poruncit să fie ținut până‐l voi trimite la Cezarul.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

21 Pavel însă a făcut apel să fie ținut sub pază până la decizia împăratului, așa că am poruncit să fie ținut sub pază până când îl voi trimite la Cezar.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

21 Dar acest Pavel a refuzat propunerea mea. Și atunci am ordonat să fie păzit în continuare, până îl voi trimite să fie judecat de Cezar, conform dorinței lui.”

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

21 Dar Pavel n-a încuviințat, Vrând a supune cazul lui, Voinței împăratului. De-aceea, eu am poruncit, Închis să fie și păzit, Până când voi putea să fac Așa cum este al său plac, Și să-l trimit, Cezarului.”

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

21 Dar, pentru că Paul a făcut apel, [voind] să fie păzit până la decizia maiestății sale, am poruncit ca el să fie păzit până când îl voi trimite la Cézar”.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

21 Însă, dacă Pavel a făcut apel la Cezar, ca să fie păzit şi dus la Împărat pentru judecată, am poruncit să fie pus sub pază până îl voi trimite Cezarului.”

Gade chapit la Kopi




Fapte 25:21
7 Referans Kwoze  

În întâia mea apărare nimeni nu mi‐a venit în ajutor, ci toți m‐au părăsit: să nu li se pună în socoteală.


Și Agripa a zis lui Festus: Omului acestuia putea să i se dea drumul, dacă n‐ar fi cerut să fie judecat de Cezarul.


Și a fost așa: În zilele acelea a ieșit o poruncă de la Cezarul August ca să se înscrie tot pământul locuit.


Spune‐ne deci, ce ți se pare? Se cuvine a da bir Cezarului sau nu?


Dar când iudeii au vorbit împotrivă, am fost nevoit să cer să fiu judecat de Cesarul; nu că aș avea ceva ca să învinuiesc neamul meu.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite