Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Fapte 15:9 - Traducere Literală Cornilescu 1931

9 și n‐a făcut nicio deosebire între noi și ei curățindu‐le inimile prin credință.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

9 El n-a făcut nicio deosebire între noi și ei, întrucât le-a curățit inimile prin credință.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 El nu a făcut discriminare între noi și ceilalți care au crezut, ci le-a iertat (și lor) păcatele.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

9 Astfel, El – între ei și noi – Nu vede vreo deosebire, Căci le-a făcut o curățire A inimilor, prin credință.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 și nu a făcut nicio deosebire între noi, căci le-a curățat inimile prin credință.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

9 N-a făcut nici o deosebire între noi şi ei, ci le-a curăţit inimile prin credinţă.

Gade chapit la Kopi




Fapte 15:9
24 Referans Kwoze  

anume că: Neamurile sunt împreună moștenitoare și un trup împreună și împreună părtași ai făgăduinței în Hristos Isus prin evanghelie,


Și a zis către ei: Voi știți că este neîngăduit unui bărbat iudeu să se lipească sau să vină la unul de alt neam; și totuși mie Dumnezeu mi‐a arătat să nu numesc pe niciun om spurcat sau necurat.


unde nu este grec și iudeu, tăiere împrejur și netăiere împrejur, barbar, schit, rob, slobod, ci Hristos este totul și în toți.


Căci în Hristos Isus nici tăierea împrejur nu poate ceva, nici netăierea împrejur, ci credința care lucrează prin iubire.


Nu este nici iudeu, nici grec, nu este nici rob, nici slobod, nu este parte bărbătească și parte femeiască: căci toți sunteți una în Hristos Isus.


Bisericii lui Dumnezeu care este în Corint, celor sfințiți în Hristos Isus, sfinți chemați, cu toți cei ce în orice loc cheamă numele Domnului nostru Isus Hristos, Domnul lor și al nostru.


o dreptate a lui Dumnezeu prin credința în Isus Hristos pentru toți și peste toți cei ce cred. Căci nu este deosebire.


Și Duhul mi‐a zis să mă duc cu ei neîndoindu‐mă de nimic. Și acești șase frați au venit și ei cu mine și am intrat în casa bărbatului.


După ce v‐ați curățit sufletele prin ascultarea adevărului, ca să aveți iubire frățească fără fățărnicie, iubiți‐vă cu căldură din inimă unii pe alții,


Și Petru a deschis gura și a zis: Cu adevărat înțeleg că Dumnezeu nu caută la față,


A fost cineva chemat tăiat împrejur? Să nu se facă netăiat împrejur. A fost cineva chemat în netăiere împrejur? Să nu se facă tăiat împrejur.


adică, pe noi, pe care ne‐a și chemat, nu numai dintre iudei, ci și dintre Neamuri?


Ce deci? Suntem noi mai buni decât ei? Nicidecum; pentru că am învinuit mai înainte atât pe iudei cât și pe greci, că toți sunt sub păcat,


Și când au ajuns și au adunat biserica, au vestit toate câte făcuse Dumnezeu cu ei și că a deschis Neamurilor o ușă de credință.


Și a fost așa: în Iconia au intrat împreună în sinagoga iudeilor și au vorbit astfel încât a crezut o mare mulțime de iudei și greci.


Și iarăși a venit un glas a doua oară către el: Ce a curățit Dumnezeu, nu spurca tu.


Zidește în mine o inimă curată, Dumnezeule, și înnoiește un duh statornic înăuntrul meu.


Și va fi așa: veți împărți prin sorț spre moștenire vouă și străinilor de loc care stau vremelnic în mijlocul vostru, care vor naște fii în mijlocul vostru; și ei vă vor fi ca și un pământean între copiii lui Israel; ei vor moșteni cu voi prin sorț în mijlocul semințiilor lui Israel.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite