Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Fapte 14:7 - Traducere Literală Cornilescu 1931

7 Și acolo vesteau evanghelia.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

7 Ei au vestit Evanghelia și acolo.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 unde au continuat să predice Vestea Bună.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

7 Ei au vorbit, de Dumnezeu Și, Evanghelia, au vestit, La tot norodul întâlnit.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 Acolo au predicat evanghelia.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

7 şi au predicat acolo evanghelia.

Gade chapit la Kopi




Fapte 14:7
8 Referans Kwoze  

Și după ce au vestit evanghelia în cetatea aceea și au făcut destui ucenici, s‐au întors la Listra și la Iconia și la Antiohia,


propovăduiește cuvântul, stăruiește la vreme, ne la vreme, mustră, ceartă, îndeamnă cu orice îndelungă răbdare și învățătură.


Ci, deși am suferit mai înainte și am fost înfruntați rușinos în Filipi, după cum știți, am luat îndrăzneală în Dumnezeul nostru să vorbim către voi evanghelia lui Dumnezeu cu multă luptă.


Și când a văzut vedenia, îndată am căutat să ieșim în Macedonia, judecând că Dumnezeu ne‐a chemat să le vestim evanghelia.


și zicând: Bărbați, pentru ce faceți acestea? Și noi suntem oameni de aceeași fire cu voi și vă aducem vestea bună ca să vă întoarceți de la aceste deșertăciuni la Dumnezeul cel viu care a făcut cerul și pământul și marea și toate cele ce sunt în ele:


Și după cum era obiceiul său, Pavel a intrat la ei și în trei Sabate a stat de vorbă cu ei din scripturi,


Deci cei împrăștiați din pricina necazului făcut în privința lui Ștefan au străbătut până la Fenicia și Cipru și Antiohia, nevorbind nimănui cuvântul decât numai iudeilor.


Deci cei împrăștiați au străbătut din loc în loc, binevestind cuvântul.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite