Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Exodul 38:5 - Traducere Literală Cornilescu 1931

5 Și a turnat patru verigi pentru cele patru capete ale grătarului de aramă ca să petreacă pârghiile prin ele.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

5 La cele patru colțuri ale grătarului de bronz, a turnat patru inele care țineau drugii.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 A turnat patru inele: câte unul la fiecare dintre cele patru colțuri ale grătarului de bronz. Aceste inele erau construite pentru ca să țină barele (altarului).

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

5 Patru verigi, a mai adus – Tot din aramă – și le-a pus În colțuri dar, grătarului, Fiind pentru mutarea lui.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 A turnat patru verigi la cele patru colțuri ale grătarului de bronz ca locaș pentru drugi.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 A turnat apoi patru verigi, pe care le-a pus în cele patru colțuri ale grătarului de aramă, ca să vâre drugii în ele.

Gade chapit la Kopi




Exodul 38:5
4 Referans Kwoze  

Și să‐i faci un grătar de aramă în chip de rețea; și pe rețea să faci patru verigi de aramă la cele patru colțuri ale lui.


Verigile să fie lângă pervaz ca locuri pentru pârghii ca să poarte masa.


Și a făcut pentru altar un grătar de aramă de rețea sub marginea lui, jos, până la mijlocul lui.


Și a făcut pârghiile din lemn de salcâm și le‐a îmbrăcat cu aramă.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite