Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Exodul 34:21 - Traducere Literală Cornilescu 1931

21 Șase zile să lucrezi, dar în ziua a șaptea să te odihnești; să te odihnești la arat și la secerat.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

21 Să lucrezi șase zile, iar în a șaptea zi să te odihnești; chiar și în perioada aratului și a secerișului să te odihnești.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

21 Să lucrezi șase zile, iar în a șaptea zi să te odihnești. Să procedezi așa chiar și în perioada însămânțărilor și a strângerii recoltelor.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

21 Doar șase zile, și să șezi A șaptea zi, căutând tihnă, Căci este ziua de odihnă. De-i timpul seceratului – Sau poate al aratului – A șaptea zi să nu muncești – Să stai doar, să te odihnești.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

21 Șase zile să lucrezi, iar în ziua a șaptea să te odihnești; să te odihnești chiar și în vremea aratului și seceratului!

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

21 Șase zile să lucrezi, iar în ziua a șaptea să te odihnești; să te odihnești, chiar în vremea aratului și a seceratului.

Gade chapit la Kopi




Exodul 34:21
13 Referans Kwoze  

Șase zile să‐ți faci lucrul, dar în ziua a șaptea să te odihnești pentru ca boul tău și măgarul tău să se odihnească, și fiul roabei tale și străinul de loc să răsufle.


Iar mai marele sinagogei, mâniindu‐se că Isus tămăduise în Sabat, a răspuns și zicea gloatei: Sunt șase zile în care trebuie să lucreze omul: deci veniți și tămăduiți‐vă în ele și nu în ziua Sabatului.


Și și‐i va pune mai mari peste mii și mai mari peste cincizeci, și ca să‐i are câmpul și să‐i secere secerișul și să‐i facă uneltele de război și uneltele carelor sale.


Și bătrânii cetății aceleia să pogoare juncana într‐o vale cu apă curgătoare, care nu s‐a arat nici nu s‐a semănat și să frângă gâtuî juncanei acolo în vale.


Șase zile să se lucreze, dar în ziua a șaptea să vă fie o zi sfântă, un sabat de odihnă pentru Domnul: oricine va lucra în ea să fie omorât.


Și s‐au întors îndărăt și au pregătit miresme și mir. Și în Sabat s‐au odihnit după poruncă.


Și boii și măgarii care lucrează pământul vor mânca nutreț sărat, vânturat cu lopata și cu vânturătorul.


Căci acești doi ani a fost foametea în țară și mai sunt încă cinci ani în care nu va fi nici arătură, nici seceriș.


Șase zile se va lucra, dar în ziua a șaptea este sabatul de odihnă, sfânt pentru Domnul. Cine va face vreo lucrare în ziua sabatului va fi omorât.


Șase zile să se lucreze, dar a șaptea zi să fie un sabat de odihnă o adunare sfântă; să nu faceți niciun lucru: este un sabat pentru Domnul în toate locuințele voastre.


În zilele acelea am văzut în Iuda pe unii care călcau la teasc în sabat și aduceau snopi și‐i încărcau pe măgari, și vin, struguri și smochine, și orice fel de sarcini și le aduceau la Ierusalim în ziua sabatului: și am mărturisit împotriva lor în ziua când vindeau bucate.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite