Exodul 30:5 - Traducere Literală Cornilescu 19315 Și să faci pârghiile din lemn de salcâm și să le îmbraci cu aur. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească5 Să faci drugii din lemn de salcâm și să-i poleiești cu aur. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20185 Să faci barele din lemn de salcâm; și să le poleiești cu aur. Gade chapit laBiblia în versuri 20145 Drugii, din lemn vor fi ciopliți Și-apoi, cu aur, poleiți; Iar lemnul fi-va, negreșit, Cel de salcâm doar, folosit. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20205 Să faci drugii din lemn de salcâm și să-i acoperi cu aur! Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu5 Drugii să-i faci din lemn de salcâm și să-i poleiești cu aur. Gade chapit la |