Exodul 26:30 - Traducere Literală Cornilescu 193130 Și să ridici locașul după chipul lui, după cum ți s‐a arătat pe munte. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească30 Să ridici Tabernaculul după modelul care ți-a fost arătat pe munte. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201830 Să realizezi Tabernacolul conform modelului care ți-a fost arătat pe munte! Gade chapit laBiblia în versuri 201430 Cortul, așa cum l-ai văzut – Pe munte – trebuie făcut.” Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202030 Să ridici cortul după modelul ce ți s-a arătat pe munte! Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu30 Cortul să-l faci după chipul care ți s-a arătat pe munte. Gade chapit la |