Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Estera 8:12 - Traducere Literală Cornilescu 1931

12 într‐o zi în toate ținuturile împăratului Ahașveroș, adică în a treisprezecea zi a lunii a douăsprezecea, care este luna Adar.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

12 Puteau să facă aceasta în toate provinciile împăratului Ahașveroș, într-o singură zi, și anume în ziua a treisprezecea a lunii a douăsprezecea, adică a lunii adar.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 Acest lucru trebuia să se întâmple în toate provinciile regelui Ahașveroș, într-o singură zi; și aceea a fost a treisprezecea zi din a douăsprezecea lună, adică luna Adar.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

12 Deci potrivit astei porunci, Li se făcuse cunoscut Că totul trebuie făcut Doar într-o zi anume. Ea – Deci ziua a treisprezecea – În luna cari este numită Adar, fusese stabilită Pentru Iudeii toți; iar ea – În an – e-a douăsprezecea.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 [toate acestea] într-o singură zi, în toate provinciile regelui Artaxérxe, în ziua a treisprezecea a lunii a douăsprezecea, adică luna Adár.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 Aceasta să se facă într-o singură zi în toate ținuturile împăratului Ahașveroș, și anume în a treisprezecea zi a lunii a douăsprezecea, adică luna Adar.

Gade chapit la Kopi




Estera 8:12
5 Referans Kwoze  

Și în luna a douăsprezecea, care este luna Adar, în ziua a treisprezecea a lunii, când porunca împăratului și hotărârea sa erau aproape să fie îndeplinite, în ziua în care vrăjmașii iudeilor nădăjduiau să aibă putere asupra lor (dar s‐a întors lucrul dimpotrivă, că iudeii au avut putere asupra celor ce‐i urau),


Și sub domnia lui Asuerus, la începutul domniei sale, au scris o pâră împotriva locuitorilor lui Iuda și ai Ierusalimului.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite