Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Estera 2:1 - Traducere Literală Cornilescu 1931

1 După aceste lucruri, când s‐a potolit mânia împăratului Ahașveroș, și‐a adus aminte de Vasti și ce făcuse ea și ce se hotărâse împotriva ei.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

1 După aceste evenimente, când mânia împăratului Ahașveroș s-a potolit, el și-a amintit de Vaști, de ceea ce făcuse ea și de ceea ce se decretase împotriva ei.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 După toate acestea, când a încetat mânia regelui Ahașveroș, el și-a amintit de Vaști. S-a gândit la ce făcuse ea și la decretul pe care îl dăduse împotriva ei.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

1 Trecu o vreme oarecare, De la această întâmplare. Ahașveroș și-a potolit Mânia și și-a amintit De Vasti – de a ei purtare, Dar și de hotărârea care A trebuit ca să o ia Apoi, referitor la ea.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 După aceste lucruri, s-a potolit furia regelui Artaxérxe; și-a amintit de Vásti și de ceea ce făcuse ea și de decizia luată împotriva ei.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 După aceste lucruri, când s-a potolit mânia împăratului Ahașveroș, s-a gândit la Vasti, la ce făcuse ea și la hotărârea luată cu privire la ea.

Gade chapit la Kopi




Estera 2:1
4 Referans Kwoze  

Și au spânzurat pe Haman pe lemnul pe care‐l pregătise pentru Mardoheu. Și mânia împăratului s‐a potolit.


Și sub domnia lui Asuerus, la începutul domniei sale, au scris o pâră împotriva locuitorilor lui Iuda și ai Ierusalimului.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite