Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Efeseni 4:9 - Traducere Literală Cornilescu 1931

9 (Iar acest: „S‐a suit”, ce este decât că s‐a și pogorât în părțile mai de jos ale pământului?

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

9 Și ce înseamnă acest „S-a suit“, dacă nu tocmai faptul că înainte Se coborâse în părțile mai de jos ale pământului?

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Când se spune „S-a dus în locurile din înălțime”, înseamnă că înainte coborâse în locurile de jos, de pe pământ.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

9 Întreb, acum, pe fiecare: Ce poate să arate, oare, Aste cuvinte – „S-a suit” – Dacă nu faptul, întărit, Că pogorât-a, ne-ndoios, Întâi, în părțile de jos, Ale pământului? Astfel,

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Dar ce înseamnă „s-a ridicat”, dacă nu [faptul] că a și coborât în locurile cele mai de jos ale pământului?

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

9 Dar ce altceva înseamnă a urcat dacă nu şi că a coborât în părţile cele mai de jos ale pământului?

Gade chapit la Kopi




Efeseni 4:9
22 Referans Kwoze  

Și nimeni nu s‐a suit în cer decât cel ce s‐a pogorât din cer, Fiul omului care este în cer.


Căci după cum Iona a fost în pântecele chitului trei zile și trei nopți, astfel va fi Fiul omului trei zile și trei nopți în inima pământului.


Căci pâinea lui Dumnezeu este aceea care se pogoară din cer și dă viață lumii.


Cine s‐a suit în ceruri și s‐a coborât? Cine a adunat vântul în pumnii săi? Cine a legat apele într‐o manta? Cine a întărit toate marginile pământului? Care este numele său și care este numele fiului său, dacă știi?


Dar cei ce caută sufletul meu, ca să‐l piardă, vor intra în părțile de jos ale pământului.


Dar vedem pe Isus, care a fost făcut puțin mai prejos de îngeri, încununat cu slavă și cinste pentru patima morții, pentru ca prin harul lui Dumnezeu să guste moarte pentru fiecare.


Isus îi zice: Nu mă atinge, căci încă nu m‐am suit la Tatăl meu: dar du‐te la frații mei și spune‐le: Mă sui la Tatăl meu și Tatăl vostru și la Dumnezeul meu și Dumnezeul vostru.


L‐ai făcut cu puțin mai mic decât îngerii și l‐ai încununat cu slavă și cinste.


Și Domnul s‐a pogorât ca să vadă cetatea și turnul pe care‐l zideau copiii oamenilor.


L‐ai făcut pentru puțină vreme mai prejos de îngeri, l‐ai încununat cu slavă și cinste și l‐ai pus peste lucrurile mâinilor tale.


Isus a răspuns și le‐a zis: Chiar dacă eu mărturisesc despre mine însumi, mărturia mea este adevărată, căci știu de unde am venit și unde mă duc. Dar voi nu știți de unde vin sau unde mă duc.


Dar dacă ați vedea pe Fiul omului suindu‐se unde era mai înainte?


Aceasta este pâinea care s‐a pogorât din cer; nu cum au mâncat părinții voștri și au murit; cine mănâncă această pâine va trăi în veac.


Eu sunt pâinea cea vie care s‐a pogorât din cer; dacă mănâncă cineva din această pâine va trăi în veac; și pâinea pe care eu o voi da este carnea mea pentru viața lumii.


Deci iudeii cârteau împotriva lui căci zisese: Eu sunt pâinea care s‐a pogorât din cer.


Căci m‐am pogorât din cer nu ca să fac voia mea, ci voia celui ce m‐a trimis.


Cântați, ceruri, căci Domnul a făcut aceasta. Strigați, locurile de jos ale pământului! Izbucniți în cântare de bucurie, voi munților, pădurilor și orice copac din ele! Căci Domnul a răscumpărat pe Iacov și se va slăvi în Israel.


Oasele mele nu ți‐au fost ascunse, când am fost făcut în ascuns și împletit cu măiestrie în cele mai de jos ale pământului.


Și Domnul s‐a pogorât pe muntele Sinai, pe vârful muntelui; și Domnul a chemat pe Moise în vârful muntelui și Moise s‐a suit.


ca niciunul din copacii de lângă ape să nu se înalțe în statura sa și să nu‐și pună vârful în mijlocul ramurilor stufoase și ca niciunul din cei ce erau adăpați de ape să nu se ridice în înălțimea sa. Căci toți sunt dați morții, în cele mai de jos ale pământului, în mijlocul copiilor oamenilor, cu cei ce se coboară în groapă.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite