Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 Petru 2:1 - Traducere Literală Cornilescu 1931

1 Deci, ca unii care ați lepădat orice răutate și orice viclenie și fățărnicie și pizmuiri și orice vorbiri de rău,

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

1 Prin urmare, dați la o parte orice răutate, orice viclenie, ipocrizie, gelozie și orice fel de calomnii.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 Deci renunțați la orice formă de: răutate, înșelăciune, ipocrizie, invidie și defăimare.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

1 „Acum, vă-ndemn să încercați, Ca orice rău să-l lepădați; Și orice prefăcătorie, Pizmă, sau vicleșug, să fie Înlăturate de la voi. Iar orice clevetire-apoi, S-o lepădați. Astfel, atunci,

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 Așadar, îndepărtând toată răutatea și orice înșelăciune, ipocrizie, invidie și orice vorbire de rău,

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

1 Dând la o parte, aşadar, orice răutate şi orice înşelăciune, ipocrizie, invidie şi bârfă,

Gade chapit la Kopi




1 Petru 2:1
50 Referans Kwoze  

Orice amărăciune și aprindere și mânie și strigare și defăimare să fie înlăturată de la voi împreună cu orice răutate.


De aceea, lepădând orice murdărie și revărsare de răutate, primiți cu blândețe cuvântul sădit, care poate să vă mântuiască sufletele.


Nu vă vorbiți de rău unii pe alții, fraților. Cine vorbește de rău pe fratele său sau judecă pe fratele său, vorbește de rău legea și judecă legea; iar dacă judeci legea, nu ești făcător al legii, ci judecător.


Căci cine voiește să iubească viața și să vadă zile bune să‐și oprească limba de la rău și buzele ca să nu vorbească viclenie;


în care se miră că nu alergați împreună cu ei la aceeași revărsare de desfrânare, defăimându‐vă;


ca să nu mai trăiască vremea care îi mai rămâne în carne pentru poftele oamenilor, ci pentru voia lui Dumnezeu.


Nu suspinați unii împotriva altora, fraților, ca să nu fiți judecați; iată judecătorul stă înaintea ușilor.


De aceea și noi, fiindcă avem împrejurul nostru un așa de mare nor de martori, lepădând orice greutate și păcatul ce lesne înfășoară, să alergăm cu stăruință în lupta ce ne stă înainte,


Femeile de asemenea: să fie vrednice de cinste, nu clevetitoare, cumpătate, credincioase în toate.


Ferește‐ți limba de rău și buzele de a vorbi viclenie.


Care n‐a făcut păcat, nici nu s‐a aflat viclenie în gura lui,


Ca bătrânele de asemenea să aibă o cuviință sfântă în înfățișare, nu clevetitoare, nici robite de vin mult, învățătoare de bine,


Ferice de omul căruia Domnul nu‐i socotește nelegiuirea și în al cărui duh nu este viclenie.


Fraților, nu fiți copii la minte, ci fiți prunci în privința răutății, dar la minte fiți în plină vârstă.


fiind plini de orice nedreptate, de răutate, de lăcomie de bani, de înrăire; umpluți de pizmă, de omor, de ceartă, de înșelăciune, de viclenie, șoptitori,


Sau cum poți zice fratelui tău: Frate, lasă să scot paiul care este în ochiul tău, și nu vezi tu însuți bârna care este în ochiul tău? Fățarnice, scoate mai întâi bârna din ochiul tău și atunci vei vedea lămurit să scoți paiul care este în ochiul fratelui tău.


Astfel și voi pe dinafară vă arătați drepți oamenilor, iar pe dinăuntru sunteți plini de fățărnicie și de fărădelege.


Fățarnicule, scoate mai întâi bârna din ochiul tău și atunci vei vedea lămurit să scoți paiul din ochiul fratelui tău.


Nu te aprinde din pricina făcătorilor de rele, nici nu pizmui pe cei ce lucrează nedreptate.


Căci mă tem ca nu cumva, după ce voi veni, să vă găsesc nu așa cum voiesc, și să fiu găsit de voi așa cum nu voiți; ca nu cumva să fie ceartă, gelozie, mânie, dezbinări, vorbiri de rău, șoptiri, îngâmfări, turburări.


Nu pizmui pe oamenii răi, nici nu pofti să fii cu ei;


Nu pizmui pe bărbatul aprig și nu alege vreuna din căile sale.


Și în gura lor n‐a fost găsită minciună: sunt fără vină.


ca fiind slobozi și nu ca și cum ați avea slobozenia drept acoperământ al răutății, ci ca niște robi ai lui Dumnezeu.


Sau vi se pare că în zadar vorbește scriptura? Oare cu pizmă dorește Duhul pe care l‐a făcut să locuiască în noi?


Iar dacă aveți gelozie amară și duh de partidă în inima voastră, nu vă făliți și nu mințiți împotriva adevărului.


Căci îndemnarea noastră nu este din rătăcire, nici din necurățenie, nici în înșelăciune;


De aceea să serbăm nu cu aluat vechi, nici cu aluat de răutate și viclenie, ci cu azimi de curățenie și adevăr.


Isus a văzut pe Natanael venind la el și zice despre el: Iată cu adevărat un israelit în care nu este viclenie.


Vai de voi! Pentru că sunteți ca mormintele care nu se arată și oamenii care umblă pe deasupra nu știu aceasta.


Și veți pângări poleiala chipurilor voastre de argint și pojghița chipurilor voastre turnate de aur; le vei arunca departe ca pe o zdreanță necurată: Afară! îi vei zice.


Nu te aprinde din pricina făcătorilor de rele, nici nu pizmui pe cei răi;


Inima sănătoasă este viața cărnii, dar pizma este putrezirea oaselor.


Da, cei ce sunt nelegiuiți în inimă îngrămădesc mânie: nu strigă după ajutor când îi ferecă el.


În vremea aceea, când s‐au adunat zecimi de mii de gloată încât se călcau unii pe alții, el a început a vorbi întâi către ucenicii săi: Feriți‐vă de aluatul fariseilor care este fățărnicie.


Să dăm sau să nu dăm? Dar el, cunoscându‐le fățărnicia, le‐a zis: Ce mă ispitiți? Aduceți‐mi un dinar ca să văd.


și‐l va despica în două și‐i va pune partea cu fățarnicii; acolo va fi plângerea și scrâșnirea dinților.


Fățarnicilor, bine a prorocit Isaia despre voi zicând:


În ziua aceea omul își va arunca idolii de argint și idolii de aur, pe care și i‐a făcut ca să se închine, la cârtițe și la lilieci:


Căci pizmuiam pe cei trufași, văzând fericirea celor răi.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite