1 Petru 1:4 - Traducere Literală Cornilescu 19314 pentru o moștenire care nu putrezește și fără pată și neveștejită, păstrată în ceruri pentru voi, Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească4 și la o moștenire nepieritoare, neîntinată și care nu se veștejește, păstrată în Ceruri pentru voi. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20184 legată de moștenirea care este păstrată în cer pentru voi. Ea nu se degradează, nu se strică și nici nu se ofilește. Gade chapit laBiblia în versuri 20144 O moștenire sănătoasă, Curată și nestricăcioasă, Care nu poate, niciodată, A se-ofili, căci e păstrată, În ceruri, pentru voi, mereu. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20204 pentru o moștenire nepieritoare, neîntinată, neofilită, păstrată pentru voi în ceruri. Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 20094 pentru moştenirea care nu se strică, nu se pătează şi nu se ofileşte, păstrată în ceruri pentru voi, Gade chapit la |
Și lângă râu, pe malul său, pe o parte și pe cealaltă parte, vor crește tot felul de pomi pentru hrană; frunzele lor nu se vor veșteji și rodul lor nu va lipsi; în fiecare lună va coace un rod nou căci apele lui ies din locașul sfințit: și rodul lor va fi pentru hrană și frunza lor pentru vindecare.