Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Qohelet 6:4 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Căci aceasta din urmă piere odată cu venirea ei, se duce în întuneric și numele îi rămâne acoperit cu întuneric;

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

4 Căci aceasta vine în zadar și pleacă în întuneric, iar numele îi rămâne acoperit în întuneric.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Acela vine în această lume degeaba și pleacă în întunericul care îi acoperă numele.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

4 Căci stârpitura a pierit La naștere chiar, iar apoi S-a-ntors în beznă, înapoi,

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Căci acesta vine în deșertăciune și se duce în întuneric, iar numele lui este acoperit de întuneric.

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

4 Căci vine în deșertăciune și pleacă în întuneric și numele său e acoperit cu întuneric.

Gade chapit la Kopi




Qohelet 6:4
3 Referans Kwoze  

Urmașii lui să fie nimiciți și să li se stingă numele în neamul următor!


Chiar dacă un om ar avea o sută de copii și ar trăi mulți ani, oricât de mult i s-ar mări numărul zilelor anilor lui, dar dacă nu i se satură sufletul de bunătățile agonisite de el și dacă nici de înmormântare n-are parte, eu zic că o stârpitură este mai fericită decât el.


n-a văzut, nici n-a cunoscut soarele, și de aceea este mai bine de ea decât de omul acela.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite