Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Psalmi 17:2 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 Să se arate dreptatea mea înaintea Ta și să privească ochii Tăi neprihănirea mea!

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

2 Să vină dinaintea Ta sentința dată mie! Ochii Tăi să vadă ceea ce este drept!

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Eu aștept să Îți pronunți sentința pentru cazul meu! Ochii Tăi să vadă ce este corect!

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

2 Să se arate-acum, aș vrea – În fața Ta – dreptatea mea! Pleacă-Ți – te rog – a Ta privire, Peste a mea neprihănire!

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Judecata mea să vină de la tine, ochii tăi să vadă cele drepte.

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

2 Să iasă dreptul meu dinaintea ta. Ochii tăi să vadă dreptatea.

Gade chapit la Kopi




Psalmi 17:2
8 Referans Kwoze  

El va face să strălucească dreptatea ta ca lumina și dreptul tău ca soarele la amiază.


Casa lui Israel zice: ‘Calea Domnului nu este dreaptă!’ Oare calea Mea nu este dreaptă, casa lui Israel? Oare nu mai degrabă căile voastre nu sunt drepte?


Voi ziceți: ‘Calea Domnului nu este dreaptă!’ Ascultați dar, casa lui Israel! Nu este calea Mea dreaptă? Oare nu mai degrabă căile voastre nu sunt drepte?


Iar Aceluia care poate să vă păzească de orice cădere și să vă facă să vă înfățișați fără prihană și plini de bucurie înaintea slavei Sale,


Fiindcă ziceți: ‘Calea Domnului nu este dreaptă!’, vă voi judeca pe fiecare după umbletele lui, casa lui Israel!”


Copiii poporului tău zic: ‘Calea Domnului nu este dreaptă!’ Totuși mai degrabă calea lor nu este dreaptă!


dar Domnul nu-l lasă în mâinile lui și nu-l osândește când vine la judecată.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite