Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Proverbe 17:2 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 Un argat cu minte stăpânește peste fiul care face rușine și va împărți moștenirea cu frații lui.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

2 Un slujitor înțelept va stăpâni peste un fiu care aduce rușine și va avea parte de moștenire ca unul dintre frați.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Un sclav înțelept va fi șeful unui fiu care produce rușine. El va beneficia de moștenire ca unul dintre frații acelui fiu.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

2 Mereu, de ceartă. Un argat Ce-nțelepciune-a arătat, Putea-va-n stăpânire ține Pe fiul lipsit de rușine Și va-mpărți, cu frații lui, Averile stăpânului.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Slujitorul prudent stăpânește peste fiul care face de rușine și în mijlocul fraților împarte moștenirea.

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

2 Sluga înțeleaptă va domni peste fiul aducător de rușine și va avea parte de moștenire între frați.

Gade chapit la Kopi




Proverbe 17:2
9 Referans Kwoze  

Cine strânge vara este un om chibzuit, cine doarme în timpul seceratului este un om care face rușine.


Mai bine un copil sărac și înțelept decât un împărat bătrân și fără minte, care nu înțelege că trebuie să se lase îndrumat;


Cine jefuiește pe tatăl său și izgonește pe mama sa este un fiu care aduce rușine și ocară.


Un împărat are plăcere de un slujitor chibzuit, dar pe cel de ocară îl atinge mânia lui.


Nuiaua și certarea dau înțelepciunea, dar copilul lăsat de capul lui face rușine mamei sale.


Cine își tulbură casa va moșteni vânt, și nebunul va fi robul omului înțelept!


Mai bine o bucată de pâine uscată cu pace decât o casă plină de cărnuri cu ceartă!


Tigaia lămurește argintul și cuptorul lămurește aurul, dar Cel ce încearcă inimile este Domnul.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite