Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Proverbe 17:1 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 Mai bine o bucată de pâine uscată cu pace decât o casă plină de cărnuri cu ceartă!

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

1 Mai bine o coajă de pâine uscată, mâncată în liniște, decât o casă plină de cărnuri, cu ceartă.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 Este mai bine să ai o coajă de pâine uscată pe care să o poți mânca liniștit, decât să fii într-o casă plină de mâncare în care oamenii se ceartă.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

1 Mai bună-i pâinea cea uscată Dacă cu pace e mâncată, Decât o masă ghiftuită Cu carne, însă însoțită

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 Mai bine o bucată de [pâine] uscată, în liniște, decât o casă plină de [cărnuri] jertfite, în ceartă.

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

1 Mai bine este o bucată de pâine uscată și pace decât o casă plină de jertfe, cu ceartă.

Gade chapit la Kopi




Proverbe 17:1
8 Referans Kwoze  

Mai bine un prânz de verdețuri și dragoste decât un bou îngrășat și ură.


Mai bine să locuiești într-un pământ pustiu decât cu o nevastă gâlcevitoare și supărăcioasă.


Mai mult face puținul celui neprihănit decât belșugul multor răi.


Mai bine să locuiești într-un colț pe acoperiș decât cu o nevastă gâlcevitoare într-o casă mare.


„Eram datoare cu o jertfă de mulțumire, azi mi-am împlinit juruințele.


Un argat cu minte stăpânește peste fiul care face rușine și va împărți moștenirea cu frații lui.


Mai bine puțin cu frică de Domnul decât o mare bogăție cu tulburare!


Mai bine puțin cu dreptate decât mari venituri cu strâmbătate.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite