Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Numeri 7:26 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

26 o cățuie de aur de zece sicli, plină cu tămâie;

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

26 un vas de aur cântărind zece șecheli, plin cu tămâie;

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

26 A mai adus o farfurie de aur care avea greutatea de zece șecheli plină cu tămâie,

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

26 Și o cățuie-a dăruit – Din aur – care-a cântărit Cât zece sicli, și a pus Tămâie-ntrânsa, până sus.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

26 o cupă de zece [sícli] de aur, plină cu tămâie;

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

26 o lingură de aur de zece sicli, plină cu tămâie;

Gade chapit la Kopi




Numeri 7:26
4 Referans Kwoze  

o cățuie de aur de zece sicli, plină cu tămâie,


a adus o farfurie de argint în greutate de o sută treizeci de sicli, un lighean de argint de șaptezeci de sicli, după siclul Sfântului Locaș, amândouă pline cu floare de făină frământată cu untdelemn, pentru darul de mâncare;


un vițel, un berbec, un miel de un an pentru arderea-de-tot;


Au luat oalele, lopețile, cuțitele, potirele, ceștile și toate uneltele de aramă cu care se făcea slujba.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite