Matei 4:5 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu5 Atunci, diavolul L-a dus în sfânta cetate, L-a pus pe streașina Templului Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească5 Atunci diavolul L-a luat în sfânta cetate, L-a pus să stea pe streașina Templului Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20185 Atunci diavolul L-a dus în orașul sfânt, L-a pus pe terasa Templului Gade chapit laBiblia în versuri 20145 Atunci, Satana L-a luat, Pe Templu, sus, L-a așezat – Pe streașină – și I-a vorbit: Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20205 Atunci diavolul l-a dus în cetatea sfântă, l-a așezat pe coama templului Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 20095 Atunci Diavolul L-a dus în Cetatea sfântă, pe acoperişul Templului Gade chapit la |
Șaptezeci de săptămâni au fost hotărâte asupra poporului tău și asupra cetății tale celei sfinte, până la încetarea fărădelegilor, până la ispășirea păcatelor, până la ispășirea nelegiuirii, până la aducerea neprihănirii veșnice, până la pecetluirea vedeniei și a prorociei și până la ungerea Sfântului sfinților.