Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Luca 24:51 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

51 Pe când îi binecuvânta, S-a despărțit de ei și a fost înălțat la cer.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

51 În timp ce-i binecuvânta, Isus S-a depărtat de ei și a fost luat în Cer.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

51 În timp ce îi binecuvânta, S-a despărțit de ei și a fost înălțat la cer.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

51 Încă vorbind, s-au despărțit, Iisus fiind, la cer, răpit.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

51 iar în timp ce îi binecuvânta, [Isus] s-a îndepărtat de ei și a fost ridicat la cer.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

51 Iar pe când îi binecuvânta, s-a despărţit de ei şi a fost înălţat la cer.

Gade chapit la Kopi




Luca 24:51
9 Referans Kwoze  

După ce a spus aceste lucruri, pe când se uitau ei la El, S-a înălțat la cer, și un nor L-a ascuns din ochii lor.


„Nu Mă ține”, i-a zis Isus, „căci încă nu M-am suit la Tatăl Meu. Ci du-te la frații Mei și spune-le că Mă sui la Tatăl Meu și Tatăl vostru, la Dumnezeul Meu și Dumnezeul vostru.”


Pe când mergeau ei vorbind, iată că un car de foc și niște cai de foc i-au despărțit pe unul de altul, și Ilie s-a înălțat la cer într-un vârtej de vânt.


Astfel, fiindcă avem un Mare Preot însemnat, care a străbătut cerurile, pe Isus, Fiul lui Dumnezeu, să rămânem tari în mărturisirea noastră.


El, care este oglindirea slavei Lui și întipărirea Ființei Lui și care ține toate lucrurile cu Cuvântul puterii Lui, a făcut curățirea păcatelor și a șezut la dreapta Măririi, în locurile preaînalte,


Domnul Isus, după ce a vorbit cu ei, S-a înălțat la cer și a șezut la dreapta lui Dumnezeu.


El i-a dus până spre Betania. Și-a ridicat mâinile și i-a binecuvântat.


După ce I s-au închinat, ei s-au întors în Ierusalim cu o mare bucurie.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite