Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Iov 39:21 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

21 Scurmă pământul și, mândru de puterea lui, se aruncă asupra celor înarmați;

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

21 Mândru de puterea lui, el răscolește pământul în vale și iese în întâmpinarea celor înarmați.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

21 El este mândru de forța lui. Răscolește valea și vine în viteză împotriva celor înarmați.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

21 Scurmă fața pământului. Apoi, se-aruncă ne-nfricat, Asupra celui înarmat.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

21 Scurmă în vale și se veselește de puterea lui; iese în întâmpinarea armurii.

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

21 Scurmă pământul în vale și se bucură de puterea sa; se repede asupra celor înarmați.

Gade chapit la Kopi




Iov 39:21
8 Referans Kwoze  

Căci Eu sunt cu luare aminte și aud că ei nu vorbesc cum ar trebui; niciunul nu se căiește de răutatea lui și nu zice: ‹Ce am făcut?› Ci toți își încep din nou alergarea, ca un cal care se aruncă la luptă.


Așa vorbește Domnul: „Înțeleptul să nu se laude cu înțelepciunea lui, cel tare să nu se laude cu tăria lui, bogatul să nu se laude cu bogăția lui.


Calul este pregătit pentru ziua bătăliei, dar biruința este a Domnului.


Și soarele, ca un mire care iese din odaia lui de nuntă, se aruncă în drumul lui cu bucuria unui viteaz:


Filisteanul s-a uitat și, când a zărit pe David, a râs de el, căci nu vedea în el decât un copil cu păr bălai și cu fața frumoasă.


Atunci, copitele cailor au răsunat De goana, de goana năbădăioasă a războinicilor lor.


își bate joc de frică, nu se teme și nu se dă înapoi dinaintea sabiei.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite