Iosua 22:6 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu6 Și Iosua i-a binecuvântat și le-a dat drumul; și ei au plecat la corturile lor. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească6 Apoi Iosua i-a binecuvântat și i-a trimis în drumul lor. Astfel, ei s-au întors la corturile lor. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20186 Apoi Iosua i-a binecuvântat și i-a trimis înapoi; iar ei au plecat spre corturile lor. Gade chapit laBiblia în versuri 20146 Apoi i-a binecuvântat Și ca să plece i-a lăsat. Ei au pornit, cu mare zor, Atunci, spre corturile lor. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20206 Iósue i-a binecuvântat și i-a lăsat [să plece], iar ei au plecat la corturile lor. Gade chapit laTraducere Literală Cornilescu 19316 Și Iosua i‐a binecuvântat și le‐a dat drumul și ei s‐au dus la corturile lor. Gade chapit la |