Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ioan 21:13 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

13 Isus S-a apropiat, a luat pâinea și le-a dat; tot așa a făcut și cu peștele.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

13 Isus S-a apropiat, a luat pâinea și le-a dat-o. La fel a făcut și cu peștele.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

13 Isus S-a apropiat de pâine, a luat-o și le-a dat-o; la fel a procedat apoi și cu peștele.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

13 Pâine, Iisus, și-apoi le-a dat, La toți; la fel, a împărțit Apoi, și peștele prăjit.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

13 Isus a venit, a luat pâinea și le-a dat-o; la fel și peștele.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

13 Iisus a venit, a luat pâinea şi le-a dat-o lor, la fel şi peştii.

Gade chapit la Kopi




Ioan 21:13
6 Referans Kwoze  

Când s-au coborât pe țărm, au văzut acolo jăratic de cărbuni, pește pus deasupra și pâine.


nu la tot norodul, ci nouă, martorilor aleși mai dinainte de Dumnezeu, nouă, care am mâncat și am băut împreună cu El după ce a înviat din morți.


„Este aici un băiețel care are cinci pâini de orz și doi pești, dar ce sunt acestea la atâția?”


Isus a luat pâinile, a mulțumit lui Dumnezeu, le-a împărțit ucenicilor, iar ucenicii le-au împărțit celor ce ședeau jos; de asemenea, le-a dat și din pești cât au voit.


Isus le-a zis: „Aduceți din peștii pe care i-ați prins acum.”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite