Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Exodul 10:13 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

13 Moise și-a întins toiagul peste țara Egiptului, și Domnul a făcut să sufle un vânt dinspre răsărit peste țară toată ziua și toată noaptea aceea. Dimineața, vântul dinspre răsărit adusese lăcustele.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

13 Moise și-a întins toiagul peste țara Egiptului, și Domnul a adus vântul de est peste țară toată ziua aceea și toată noaptea. Când s-a făcut dimineață, vântul de est a adus lăcustele.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

13 Moise și-a întins toiagul peste țara Egiptului. Atunci Iahve a făcut să vină peste țară vântul de la Est care a bătut tot timpul zilei și al nopții. Când s-a făcut dimineață, vântul de Est adusese lăcustele.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

13 Moise, toiagul, și-a întins Peste-al Egiptului cuprins, Iar Domnul a făcut să bată Un vânt atunci, în țara toată. O zi și-o noapte, a suflat Vântul acel și-a adunat Lăcustele din răsărit. Când zorii zilei s-au ivit,

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

13 Moise și-a întins toiagul peste țara Egiptului și Domnul a făcut să sufle un vânt dinspre răsărit peste țară toată ziua aceea și toată noaptea. Când s-a făcut dimineață, vântul dinspre răsărit a adus lăcustele.

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

13 Și Moise și‐a întins toiagul peste țara Egiptului și Domnul a adus peste țară un vânt de răsărit toată ziua aceea și toată noaptea. Și a venit dimineața și vântul de răsărit a adus lăcustele.

Gade chapit la Kopi




Exodul 10:13
11 Referans Kwoze  

Oamenii aceia se mirau și ziceau: „Ce fel de om este acesta, de-L ascultă până și vânturile și marea?”


Când a răsărit soarele, Dumnezeu a făcut să sufle un vânt uscat de la răsărit și soarele a bătut peste capul lui Iona, și Iona a leșinat. Atunci a dorit să moară și a zis: „Mai bine să mor decât să trăiesc!”


Dar Domnul a făcut să sufle pe mare un vânt năprasnic și a stârnit o mare furtună. Corabia amenința să se sfărâme.


foc și grindină, zăpadă și ceață, vânturi năprasnice, care împliniți poruncile Lui,


El a zis și au venit lăcuste, lăcuste fără număr,


A pus să sufle în ceruri vântul de răsărit și a adus, prin puterea Lui, vântul de miazăzi.


Moise și-a întins mâna spre mare. Și Domnul a pus marea în mișcare printr-un vânt dinspre răsărit, care a suflat cu putere toată noaptea; el a uscat marea, și apele s-au despărțit în două.


Și după ele au răsărit alte șapte spice, slabe și arse de vântul de răsărit.


Cum le-a dat holdele pradă omizilor, rodul muncii lor, pradă lăcustelor.


lăcustele n-au împărat, și totuși pornesc toate în cete;


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite