Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Zaharia 8:23 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

23 Așa zice Domnul Sabaót: „În zilele acelea, se vor întări zece oameni dintre toate limbile neamurilor și se vor prinde de poala [hainei] unui iudeu, zicând: «Vrem să mergem împreună cu voi, căci am auzit că Dumnezeu este cu voi!»”.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

23 Așa vorbește Domnul Oștirilor: «În zilele acelea, zece oameni din orice limbă a națiunilor vor apuca un iudeu de poala hainei, îl vor apuca și-i vor zice: ‘Vrem să mergem cu voi, fiindcă am auzit că Dumnezeu este cu voi!’»“.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

23 Iahve, Dumnezeul Armatelor, vă zice: «În acele zile, zece oameni de orice altă naționalitate și care vorbesc altă limbă, vor apuca un iudeu de marginea de jos a hainei. Îl vor ține de ea și îi vor zice: ‘Vrem să mergem cu voi, pentru că am auzit că Dumnezeu s-a aliat cu voi!’»”

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

23 Așa a zis Acel pe care, Drept Domn al ei, oștirea-L are: „Când acel timp are să vie, Oameni din orice seminție, De orice neam și-orice popor – Indiferent de limba lor – De poala hainei au să-l ia Pe un Iudeu, căci au să vrea Să îi vorbească: „Vrem și noi Să fim alăturea de voi, Căci am aflat că Dumnezeu, În al vost’ mijloc e mereu!”

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

23 Așa vorbește Domnul oștirilor: ‘În zilele acelea, zece oameni din toate limbile neamurilor vor apuca pe un iudeu de poala hainei și-i vor zice: «Vrem să mergem cu voi; căci am auzit că Dumnezeu este cu voi!»’”

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

23 Așa zice Domnul oștirilor: În zilele acelea vor apuca zece bărbați, din toate limbile neamurilor, vor apuca poala celui ce este iudeu, zicând: Vom merge împreună cu voi, căci noi am auzit că Dumnezeu este cu voi.

Gade chapit la Kopi




Zaharia 8:23
35 Referans Kwoze  

Vor umbla neamuri la lumina ta și regi, în strălucirea zorilor tale.


Iată, vei chema un neam pe care nu-l cunoșteai și un neam care nu te cunoștea va alerga spre tine de dragul Domnului Dumnezeului tău, al Sfântului lui Israél, care te-a glorificat.


Cele ascunse ale inimii vor fi descoperite și, în felul acesta, căzând cu fața la pământ, îl va adora pe Dumnezeu, mărturisind: „Într-adevăr, Dumnezeu este în mijlocul vostru”.


Așa vorbește Domnul: „Bogățiile Egiptului și comerțul celor din Cuș și Séba, bărbați înalți, vor trece la tine și vor fi ale tale. Ei vor merge după tine, vor trece în lanțuri, se vor prosterna în fața ta și te vor ruga: «Cu adevărat, în tine este Dumnezeu și nu este altul: nu există alți dumnezei»”.


Totuși, eu [cunosc] faptele lor și gândurile lor. Dar vine [timpul] să adun toate neamurile și limbile: ele vor veni și vor vedea gloria mea.


Dar tatăl vostru m-a înșelat și mi-a schimbat plata de zece ori; însă Dumnezeu nu i-a dat să-mi facă rău.


așa încât erau puse peste bolnavi ștergare și pânze care atinseseră trupul lui Paul, iar bolile îi lăsau și duhurile necurate ieșeau din ei.


Șapte femei vor apuca în ziua aceea un singur bărbat și vor zice: „Vom mânca pâinea noastră înșine și ne vom îmbrăca în hainele noastre; numai fă-ne să-ți purtăm numele și înlătură rușinea de la noi!”.


Un om îl va lua pe fratele său în casa tatălui său: „Ai o mantie, fii conducătorul nostru și dărâmătura asta să fie sub stăpânirea ta!”.


Dă o parte la șapte sau la opt, căci nu știi ce rău va fi pe pământ!


Aceasta este a zecea oară că mă umiliți: nu vă este rușine să mă zăpăciți?


Davíd le-a ieșit înainte și le-a zis: „Dacă veniți la mine cu pace ca să mă ajutați, inima mea va fi una cu voi; dar dacă veniți să mă trădați dușmanilor mei, deși nu este violență în mâna mea, să vadă Dumnezeul părinților noștri și să pedepsească!”.


Ilíe i-a zis: „Rămâi aici, te rog, căci Domnul mă trimite la Iordán!”. El a răspuns: „Viu este Domnul și viu este sufletul tău: nu te voi părăsi!”. Și au plecat amândoi.


Va păstori țara Asíriei cu sabia și țara lui Nimród, la intrările ei. Ne va elibera de Asíria când va veni în țara noastră și va călca în hotarele noastre.


Așa mi-au fost mie cei douăzeci de ani [de când sunt] în casa ta; ți-am slujit paisprezece ani pentru cele două fiice ale tale și șase ani pentru turma ta și de zece ori mi-ai schimbat plata.


apropiindu-se pe la spate, i-a atins ciucurii mantiei și îndată hemoragia ei s-a oprit.


niciunul dintre oamenii care au văzut gloria mea și semnele pe care le-am făcut în Egipt și în pustiu și m-au pus la încercare de zece ori și nu au ascultat de glasul meu


Nu a rămas niciun cuvânt din tot ce poruncise Moise pe care Iósue să nu-l fi citit în fața întregii adunări a lui Israél, în fața femeilor, copiilor și străinilor care mergeau în mijlocul lor.


„Numai în Domnul – se va zice despre mine – sunt dreptatea și puterea; la el vor veni și se vor rușina toți cei care se aprind împotriva lui.


Vor veni la tine, plecându-se, fiii celor care te-au umilit și se vor prosterna [înaintea ta] toți cei care te-au disprețuit și te vor numi Cetatea Domnului, Siónul Sfântului lui Israél.


Iată, eu o fac împotriva tuturor celor care te-au umilit în acel timp! O voi elibera pe cea șchioapă și o voi aduna pe cea alungată și le voi pune să fie laudă și un nume în toate țările unde au fost făcute de rușine.


A adunat întregul Iúda, pe Beniamín și pe străinii care erau cu ei din Efraím, Manáse și Simeón, căci mulți trecuseră la el când au văzut că Domnul Dumnezeul său era cu el.


În fiecare provincie și în fiecare cetate, în locul unde ajungea cuvântul regelui și decretul său era bucurie și veselie între iudei, ospăț și zi bună. Mulți dintre popoarele țării au devenit iudei pentru că frica de iudei căzuse peste ei.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite