Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Zaharia 5:10 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Atunci i-am zis îngerului care vorbea cu mine: „Unde duc acestea éfa?”.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

10 L-am întrebat atunci pe îngerul care vorbea cu mine: ‒ Unde duc ele efa?

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Atunci l-am întrebat pe îngerul care vorbea cu mine: „Unde duc ele efa?”

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

10 Atunci, spre înger am privit Și să-l întreb am îndrăznit: „Unde duc efa ‘ceea?” El

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 Atunci am întrebat pe îngerul care vorbea cu mine: „Unde duc ele efa?”

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

10 Atunci am zis îngerului care vorbea cu mine: Unde duc acestea efa?

Gade chapit la Kopi




Zaharia 5:10
4 Referans Kwoze  

Mi-am ridicat ochii, am privit și, iată, două femei care ieșeau! Vântul bătea în aripile lor. Ele aveau aripi ca aripile berzei și au ridicat éfaîntre pământ și cer.


Mi-a zis. „Să construiască pentru ea o casă în ținutul Șinear, să stabilească locuința sa acolo, pe temelia ei”.


I-am spus îngerului care vorbea cu mine: „Ce sunt acestea?”, iar el mi-a zis: „Acestea sunt coarnele care i-au împrăștiat pe Iúda, pe Israél și Ierusalímul”.


Am luat cuvântul și i-am zis îngerului care vorbea cu mine: „Ce sunt aceștia, domnul meu?”.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite