Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Zaharia 12:4 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 În ziua aceea – oracolul Domnului – îi voi lovi pe toți caii cu zăpăceală, iar pe călăreții lor cu nebunie. Peste casa lui Iúda îmi voi deschide ochii și pe toți caii popoarelor îi voi lovi cu orbire.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

4 În ziua aceea“, zice Domnul, „voi lovi toți caii cu panică, iar pe călăreți cu nebunie. Voi avea însă ochii deschiși asupra Casei lui Iuda, atunci când voi lovi cu orbire toți caii popoarelor!

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Iahve zice: „În acea zi voi lovi toți caii cu panică, iar pe călăreți îi voi lovi cu nebunie. Dar voi avea ochii deschiși ca să ajut pe cei din teritoriul numit Iuda – când voi lovi cu orbire toți caii popoarelor!

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

4 În acea zi – fără-ndoială – Lovesc caii cu amețeală, Iar cu turbare îi lovesc Pe cei care îi călăresc. Peste-a lui Iuda casă, Eu, Deschiși, Îmi țin ochii, mereu, Și-arunc orbire cailor Popoarelor neamurilor.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 În ziua aceea”, zice Domnul, „voi lovi cu amețeală pe toți caii și cu turbare pe cei ce vor călări pe ei, dar voi avea ochii deschiși asupra casei lui Iuda și voi orbi toți caii popoarelor.

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

4 În ziua aceea, zice Domnul, voi lovi orice cal cu groază și pe călărețul său cu nebunie. Și‐mi voi deschide ochii peste casa lui Iuda și voi lovi cu orbire orice cal al popoarelor.

Gade chapit la Kopi




Zaharia 12:4
24 Referans Kwoze  

În ziua aceea, voi pune Ierusalímul să fie o piatră de povară pentru toate popoarele. Toți cei care vor fi împovărați de ea vor fi răniți. Se vor aduna împotriva lui toate neamurile pământului.


Domnul te va lovi cu nebunie, cu orbire, cu rătăcire a inimii,


În ziua aceea, voi pune căpeteniile lui Iúda să fie ca un cuptor de foc cu lemne și ca o flacără de foc cu paie. Ele vor devora la dreapta și la stânga toate popoarele de jur împrejur. Ierusalímul va fi locuit din nou în locul său, în Ierusalím.


Dar Dumnezeu, trecând cu vederea timpurile de ignoranță, vestește acum oamenilor de pretutindeni să se convertească.


Astfel va fi plaga calului, a catârului, a cămilei, a măgarului și a tuturor animalelor care vor fi în taberele acelea, ca plaga aceasta.


În ziua aceea, se va mări jalea în Ierusalím ca jalea lui Hadád-Rimón în câmpia Meghído.


Vor fi ca vitejii care calcă noroiul de pe străzi în luptă. Ei vor lupta, pentru că Domnul este cu ei, și călăreții de pe cai vor fi făcuți de rușine.


Eu îmi voi așeza tabăra lângă casa mea ca un străjer pentru cel care trece și se întoarce. Nu va mai trece pe la ei cel care oprimă, pentru că voi privi cu ochii mei.


Pleacă-ți urechea, Dumnezeul nostru, și ascultă! Deschide-ți ochii și vezi ruinele noastre și cetatea asupra căreia este invocat numele tău! Căci nu pentru dreptatea noastră sunt aduse cererile noastre înaintea ta, ci pentru îndurarea ta cea mare.


Săturați-vă la masa mea de cai, de călăreți și de toți oamenii de război – oracolul Domnului Dumnezeu.


Te voi face să te întorci, îți voi pune inele în fălci; vă voi face să ieșiți pe tine și armata ta, caii și călăreții îmbrăcați în măreție, o adunare mare cu scut și pavăză, toți cu sabia întinsă.


Îmi voi pune ochii asupra lor spre bine și îi voi face să se întoarcă în țara aceasta, îi voi reclădi și nu-i voi doborî, îi voi planta și nu-i voi dezrădăcina.


Pleacă-ți, Doamne, urechea și ascultă! Deschide-ți, Doamne, ochii și vezi! Ascultă toate cuvintele lui Senaheríb pe care le-a trimis ca să-l insulte pe Dumnezeul cel viu!


În ziua aceea, Domnul va pedepsi oștirea de sus, din înălțimi, și pe regii pământului, de pe pământ.


Să fie, te rog, urechea ta atentă și ochii tăi deschiși la rugăciunea pe care slujitorul tău ți-o adresează acum, ziua și noaptea, pentru fiii lui Israél, slujitorii tăi! Mărturisesc păcatul pe care fiii lui Israél l-au făcut înaintea ta. Și am păcătuit și eu și casa tatălui meu.


Ochii mei vor fi deschiși și urechile mele atente la rugăciunea [făcută] în locul acesta.


Acum, Dumnezeul meu, să fie ochii tăi deschiși și urechile tale atente la rugăciunea din locul acesta!


Să fie ochii tăi deschiși spre casa aceasta zi și noapte, spre locul despre care ai zis că îți vei pune numele acolo, ca să asculți rugăciunea pe care ți-o va adresa slujitorul tău în locul acesta!


[Aramèii] coborau spre [Elizéu]. Elizéu s-a rugat către Domnul, zicând: „Lovește, te rog, neamul acesta cu orbire!”. Și i-a lovit cu orbire, după cuvântul lui Elizéu.


A trimis acolo cai, care și o armată puternică. Au ajuns noaptea și au înconjurat cetatea.


Să fie ochii tăi deschiși spre casa aceasta noapte și zi, spre locul în care ai zis: «Acolo va fi numele meu», ca să asculți rugăciunea pe care ți-o va adresa slujitorul tău în locul acesta!


Căpeteniile lui Iúda vor spune în inima lor: „Forța locuitorilor Ierusalímului este în Domnul Sabaót, Dumnezeul lor”.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite