Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Psalmi 98:2 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Domnul și-a făcut cunoscută mântuirea și-a descoperit dreptatea înaintea neamurilor,

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

2 Domnul Își face cunoscută mântuirea; Își descoperă dreptatea înaintea națiunilor.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Iahve Își revelează salvarea; El Își arată dreptatea înaintea popoarelor.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

2 Al nostru Domn Și-a arătat Neprețuita-I mântuire. Popoarele, de peste fire, Cunosc dreptatea Domnului.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 Domnul Și-a arătat mântuirea, Și-a descoperit dreptatea înaintea neamurilor.

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

2 Domnul și‐a arătat mântuirea, și‐a descoperit dreptatea înaintea ochilor popoarelor.

Gade chapit la Kopi




Psalmi 98:2
23 Referans Kwoze  

Domnul și-a descoperit brațul său cel sfânt înaintea tuturor popoarelor, căci au văzut toate marginile pământului mântuirea Dumnezeului nostru.


Vor vedea neamurile dreptatea ta și toți regii, gloria ta; vei fi numit cu un nume nou, pe care gura Domnului îl va indica.


și descendența [mea] îl va sluji. Se va povesti despre Domnul generației [viitoare]


Căci dreptatea lui Dumnezeu este revelată în ea din credință spre credință, după cum este scris: „Cel drept va trăi din credință”.


În zilele lui, Iúda va fi mântuit și Israélul va locui în siguranță. Acesta este numele cu care va fi chemat: „Domnul este dreptatea noastră”.


El zice: „Este puțin să fii slujitorul meu, ca să ridici triburile lui Iacób și să-i aduci înapoi pe cei rămași ai lui Israél. Te-am pus lumină pentru popoare, ca să fie mântuirea mea până la marginile pământului”.


Símon Petru, slujitor și apostol al lui Isus Cristos, celor care au primit o credință tot așa de prețioasă ca a noastră prin dreptatea Dumnezeului nostru și a Mântuitorului Isus Cristos,


și să mă aflu în el, fără a avea justificarea mea proprie, care [vine] din Lege, ci pe aceea care [vine] din credința în Cristos, justificarea ce [vine] de la Dumnezeu, [bazată] pe credință.


Dar eu zic: poate că nu au auzit? Dimpotrivă: „Glasul lor a străbătut tot pământul și cuvintele lor [au ajuns] până la marginile lumii”.


Deci ce vom spune? Păgânii, care nu urmăreau justificarea, au primit o justificare, și încă justificare prin credință,


și orice făptură va vedea mântuirea lui Dumnezeu”.


Apoi le-a spus: „Mergând în toată lumea, predicați evanghelia la toată făptura!


Așadar, mergând, faceți ucenici din toate neamurile, botezându-i în numele Tatălui și al Fiului și al Sfântului Duh,


Am apropiat dreptatea mea: nu este departe; mântuirea mea nu va întârzia: voi pune în Sión mântuirea mea și [voi da] Israélului gloria mea.


Acesta va primi binecuvântare de la Domnul și dreptate de la Dumnezeu, mântuitorul său.


așteptând speranța fericită și arătarea gloriei marelui Dumnezeu și a Mântuitorului nostru, Isus Cristos.


Pe cel care nu a cunoscut păcatul el l-a făcut păcat de dragul nostru pentru ca noi să devenim justificarea lui Dumnezeu în el.


Cât sunt de plăcute pe munți picioarele celui care aduce vestea cea bună, care anunță pacea, care vestește binele, care anunță mântuirea, zicând Siónului: „Dumnezeul tău domnește”.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite