Psalmi 81:8 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 20208 În strâmtorarea ta, ai strigat la mine și eu te-am eliberat, ți-am răspuns din locul tainic al tunetului, te-am pus la încercare la apele de la Meríba. Sélah Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească8 Ascultă, poporul Meu, și te voi sfătui! O, Israel, de M-ai asculta! Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20188 Poporul Meu, ascultă-Mă; și Te voi învăța ce este bine să faci! Israel, o, ce bine ar fi dacă M-ai asculta! Gade chapit laBiblia în versuri 20148 Ascultă dar, popor al Meu, Căci sfaturi am să-ți dărui Eu. Israele, atent, de-ai sta Și dacă tu M-ai asculta! Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu8 Ascultă, poporul Meu, și te voi sfătui! Israele, de M-ai asculta! Gade chapit laTraducere Literală Cornilescu 19318 Ascultă, poporul meu, și îți voi mărturisi: De m‐ai asculta, Israele! Gade chapit la |
El a zis: „Dacă într-adevăr vei asculta glasul Domnului Dumnezeului tău și vei face ceea ce este drept înaintea lui, dacă îți vei pleca urechea la poruncile lui și vei ține toate hotărârile lui, nu voi pune asupra ta niciuna din bolile pe care le-am pus asupra Egiptului; căci eu sunt Domnul care te vindecă”.