Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Psalmi 72:10 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Regii din Tarșíș și ai insulelor vor oferi daruri, regii din Séba și din Sába vor aduce tribut.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

10 Regi din Tarșiș și din insule se vor întoarce cu daruri, regi din Șeba și din Seba vor aduce tribut.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Regi din Tarșiș și din insulele fluviale se vor întoarce cu daruri. Regi din Șeba și din Saba se vor apropia cu sacrificii.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

10 Cei care fi-vor împărați În Tarsis – sau cei așezați Peste ostroave să domnească – Biruri și dări au să plătească. Cei care-n Seba-mpărățesc – Sau cei care-n Saba domnesc – Cu multe daruri au să vină.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 Împărații Tarsisului și ai ostroavelor vor plăti biruri, împărații Sebei și Sabei vor aduce daruri.

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

10 Împărații Tarsisului și ai ostroavelor vor aduce daruri, împărații din Seba și Saba vor plăti bir.

Gade chapit la Kopi




Psalmi 72:10
19 Referans Kwoze  

Vei fi învăluită de o mulțime de cămile, de cămile tinere din Madián și din Efá; toți din Sába vor veni și vor aduce aur și tămâie și vor aduce laude Domnului.


Așa vorbește Domnul, Răscumpărătorul lui Israél, Cel sfânt al lui, celui pe care omul îl disprețuiește și pe care națiunea îl urăște, slujitorului conducătorilor: „Regii vor vedea și se vor ridica iar căpeteniile se vor prosterna datorită Domnului care este fidel, datorită Sfântului lui Israél, care te-a ales”.


Arată-ți, Dumnezeul meu, puterea, confirmă, Dumnezeule, ceea ce ai făcut pentru noi!


Regina din Sába a auzit de faima lui Solomón, datorată numelui Domnului, și a venit să-l încerce prin ghicitori.


Insulele mă așteaptă și corăbiile din Tarșíș de odinioară îi aduc pe fiii tăi de departe cu argintul și aurul lor, pentru numele Domnului Dumnezeului tău, pentru Sfântul lui Israél, pentru că el te-a glorificat.


Regele râvnește frumusețea ta; el îți este stăpânul, prosternează-te în fața lui!


Corăbiile regelui mergeau la Tarșíș cu slujitorii lui Hirám. O dată la trei ani veneau corăbiile din Tarșíș și aduceau aur, argint, fildeș, maimuțe și babuini.


Fiii lui Cuș: Séba, Havilá, Sabtá, Raéma și Sabtéca. Fiii lui Raéma: Șebá și Dedán.


Și, intrând în casă, au văzut copilul împreună cu Maria, mama lui. Apoi, căzând [la pământ], l-au adorat și, deschizând tezaurele lor, i-au oferit daruri: aur, tămâie și smirnă.


Vor umbla neamuri la lumina ta și regi, în strălucirea zorilor tale.


Voi spune nordului: «Dă!», și sudului: «Nu-i opri!». Faceți-i pe fiii mei să vină de departe și pe fiicele mele, de la marginile pământului!


Căci eu sunt Domnul Dumnezeul tău, Sfântul lui Israél, mântuitorul tău. Am dat Egiptul pentru răscumpărarea ta, Cuș și Séba, în locul tău.


Cântați Domnului un cântec nou, [cântați] laudă lui până la marginile pământului, voi care coborâți pe mare și [tot] ce este în ea, insulele și cei care le locuiesc!


Nu va obosi și nu se va descuraja până va așeza judecata pe pământ, căci insulele așteaptă legea lui.


Și fiecare își aducea darul lui: obiecte de argint și obiecte de aur, haine, arme, mirodenii, cai și catâri, câte o cotă în fiecare an.


Ea i-a dat regelui o sută douăzeci de talánți de aur, foarte multe mirodenii și pietre prețioase. N-au mai venit niciodată atâtea mirodenii ca acelea pe care le-a dat regina din Sába regelui Solomón.


A sosit la Ierusalím cu foarte multe bogății: cu cămile care aduceau mirodenii, aur foarte mult și pietre prețioase. A venit la Solomón și i-a spus tot ceea ce avea pe inimă.


Regele Artaxérxes a impus un tribut asupra țării și asupra insulelor mării.


Pentru templul tău din Ierusalím, regii îți vor aduce daruri.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite