Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Psalmi 66:1 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 Maestrului de cor. Cântare. Psalm. Strigați de bucurie lui Dumnezeu, voi, toți [locuitorii] pământului!

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

1 Strigați de bucurie către Dumnezeu, toți locuitorii pământului!

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 Locuitori ai pământului, strigați de bucurie spre Dumnezeu!

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

1 Cei care pe pământ v-aflați, Spre Dumnezeu să înălțați Doar strigăte de bucurie!

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 Înălțați lui Dumnezeu strigăte de bucurie, toți locuitorii pământului!

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

1 Strigați de bucurie lui Dumnezeu, tot pământul.

Gade chapit la Kopi




Psalmi 66:1
11 Referans Kwoze  

Psalm de laudă. Strigați de bucurie către Domnul, toți [locuitorii] pământului,


Strigați de bucurie către Domnul, toți [locuitorii] pământului! Aclamați, cântați psalmi și tresăltați de bucurie!


Să-l laude pe Domnul toată suflarea! Aleluia!


Maestrului de cor. Pe gittít. Al lui Asáf.


Cântați Domnului un cântec nou! Cântați Domnului, toți [locuitorii] pământului!


Tot Israélul a urcat arca alianței Domnului cu strigăte de bucurie, cu sunete de corn, de trâmbițe și de cimbale și făcând să răsune alăutele și harpele.


De la marginile pământului am auzit: „Mărire Celui Drept!”. Dar eu am zis: „Sunt pierdut! Sunt pierdut! Vai de mine! Înșelătorii înșală, înșelătorii se poartă cu înșelăciune.


Cântați lui Dumnezeu, domnii ale pământului, cântați Domnului psalmi; Sélah


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite