Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Psalmi 64:8 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Dumnezeu îi lovește pe ei cu săgețile sale: pe neașteptate, ei au fost răniți

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

8 Propria lor limbă i-a adus în ruină, așa încât toți cei care-i văd clatină din cap.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Propria lor limbă i-a condus la ruină, astfel încât toți cei care îi văd, dau din cap (compătimindu-i).

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

8 Limbile lor doar, negreșit, Căderea le-au pricinuit. Cei care-i văd, plini de mirare Clatină capul. Spaimă mare

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 Limba lor le-a pricinuit căderea, și toți cei ce-i văd clatină din cap.

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

8 Prin limbile lor sunt făcuți să cadă unul peste altul; toți cei ce‐i văd vor fugi.

Gade chapit la Kopi




Psalmi 64:8
19 Referans Kwoze  

Gura celui nesimțit este distrugerea lui și buzele sale sunt o cursă pentru sufletul lui.


Vinovăția buzelor este o capcană pentru cel rău, dar cel drept iese din strâmtorare.


Nu împlini, Doamne, dorințele celui nelegiuit, nu-l lăsa să-i reușească planul! Sélah


El i-a spus: «Din gura ta te judec, servitor rău! Știai că sunt un om aspru; că iau ce nu am pus și secer ce nu am semănat.


I-au zis: „Pe cei răi îi va ucide fără milă, iar via o va da în arendă altor viticultori, care îi vor da roadele la timpul cuvenit”.


Toți cei care te vor vedea vor fugi de tine și vor zice: „Niníve este devastată! Cine o va plânge? Unde voi găsi consolatori pentru tine?”.


Oare nu a fost Israél pentru tine spre derâdere? A fost el oare găsit printre hoți, că dădeai din cap ori de câte ori vorbeai despre el?


Astfel au făcut din țara lor un pustiu unde se fluieră fără încetare: oricine trece rămâne uimit și clatină din cap.


Căci se sfârșește în durere viața mea și anii mei în suspine; sărăcia mi-a sleit puterile și oasele mele s-au uscat.


Dar eu sunt vierme, și nu om, ocara oamenilor și batjocura poporului.


Gura ta te face vinovat, nu eu și buzele tale mărturisesc împotriva ta.


vor sta deoparte de frică din cauza chinurilor ei și vor zice: „Vai! Vai! Tu, cetatea cea mare, Babilón, cetatea cea puternică! Într-un singur ceas a venit judecata ta”.


Apoi am auzit un alt glas din cer, spunând: „Ieșiți din ea, voi, poporul meu, ca să nu fiți părtași la păcatele ei și să nu trebuiască să primiți [o parte] din plăgile ei!


Să nu-i ucizi, ca nu cumva poporul meu să uite; cu puterea ta, fă-i să se clatine și alungă-i, Doamne, scutul nostru!


Iubești toate vorbele [ce duc] la pieire, o, limbă înșelătoare!


Mă voi bucura și voi tresălta de veselie în tine, voi cânta numele tău, [Dumnezeule] Preaînalt.


Tot Israélul care era în jurul lor a început să strige. Căci ziceau: „Nu cumva să ne înghită pământul”.


Sloboade fulgerele tale și împrăștie-i; trimite săgețile tale și pune-i pe fugă!


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite