Psalmi 59:5 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 20205 Nici vină, nici păcat nu este în mine, Doamne. Trezește-te la strigătul meu și privește! Fără noimă ei aleargă, se pregătesc să mă atace. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească5 Tu, Doamne, Dumnezeul Oștirilor, Dumnezeul lui Israel, trezește-Te să pedepsești toate națiunile! Nu arăta bunăvoință față de niciunul dintre acești trădători nelegiuiți. Selah Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20185 Tu, Doamne, Dumnezeul armatelor, Cel care ești Dumnezeul lui Israel, vino să pedepsești toate celelalte popoare, fără să ai milă de cei care comit nedreptățile. Gade chapit laBiblia în versuri 20145 O, Doamne al oștirilor Și al lui Israel popor, Scoală acuma! Te grăbește Și neamurile pedepsește! Să nu ai milă și-ndurare Față de vânzătorii care, Iată, au fost descoperiți Precum că sunt nelegiuiți! Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu5 Doamne, Dumnezeul oștirilor, Dumnezeul lui Israel, scoală-Te, ca să pedepsești toate neamurile! N-avea milă de niciunul din acești vânzători nelegiuiți! (Oprire) Gade chapit laTraducere Literală Cornilescu 19315 Tu, Doamne, Dumnezeul oștirilor, Dumnezeul lui Israel, scoală‐te să cercetezi toate neamurile. Nu te îndura de niciunul din urzitorii nelegiuirii. (Sela.) Gade chapit la |