Psalmi 49:16 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 202016 Dar Dumnezeu va răscumpăra sufletul meu, mă va lua de sub puterea locuinței morților. Sélah Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească16 Nu te teme când se îmbogățește cineva, când se înmulțește averea casei lui, Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201816 Nu te îngrijora când se îmbogățește cineva și când i se înmulțește bogăția casei; Gade chapit laBiblia în versuri 201416 Să nu te temi, dacă – cumva – Se-mbogățește cineva Și nici atunci când vei zări Că visteria-i va spori. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu16 Nu te teme când se îmbogățește cineva și când i se înmulțesc vistieriile casei, Gade chapit laTraducere Literală Cornilescu 193116 Nu te teme când se îmbogățește cineva, când se înmulțește slava casei lui. Gade chapit la |