Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Psalmi 33:3 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 Cântați-i o cântare nouă, cântați cu măiestrie și cu strigăte de veselie!

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

3 Cântați-I o cântare nouă! Sunați frumos din coarde, cu strigăte de bucurie!

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 Cântați-I un nou cântec! Să se audă sunete plăcute produse de corzile instrumentelor; și strigați de bucurie!

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

3 Vreau, un îndemn să vă dau vouă: Să-I faceți o cântare nouă! Să cânte firul strunelor Și glasurile tuturor!

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 Cântați-I o cântare nouă! Faceți să răsune coardele și glasurile voastre!

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

3 Cântați‐i o cântare nouă, cântați‐i cu măiestrie, cu strigăt tare.

Gade chapit la Kopi




Psalmi 33:3
15 Referans Kwoze  

Cântați Domnului un cântec nou, [cântați] laudă lui până la marginile pământului, voi care coborâți pe mare și [tot] ce este în ea, insulele și cei care le locuiesc!


Vorbind între voi în psalmi, imnuri și cântări sfinte, cântând și intonând psalmi în inimile voastre pentru Domnul!


Numărul lor, cu al fraților lor care erau pricepuți în cântarea Domnului, toți iscusiți, era două sute optzeci și opt.


Cuvântul lui Cristos să locuiască în voi din plin! Învățați-vă și îndemnați-vă unii pe alții cu toată înțelepciunea în psalmi, în imnuri și în cântări spirituale! Cântați lui Dumnezeu mulțumindu-i în inimile voastre!


Cântați Domnului un cântec nou! Cântați Domnului, toți [locuitorii] pământului!


și cântau un cântec nou, spunând: „Vrednic ești tu să primești cartea și să desfaci sigiliile sale, pentru că ai fost înjunghiat și ai cumpărat pentru Dumnezeu prin sângele tău [oameni] din toate triburile, limbile, popoarele și neamurile


Dumnezeule, îți voi cânta un cântec nou, pe harpa cu zece coarde voi cânta psalmi pentru tine,


Psalm. Cântați Domnului un cântec nou, pentru că a făcut lucruri minunate; dreapta și brațul lui cel sfânt i-au venit în ajutor!


Davíd și tot Israélul jucau înaintea lui Dumnezeu cu toată puterea lor, cu cântece, cu harpe, alăute, timpane, cimbale și trâmbițe.


Ei cântă un cântec nou înaintea tronului, înaintea celor patru ființe și înaintea bătrânilor și nimeni nu a putut să învețe cântecul, în afară de cei o sută patruzeci și patru de mii, cei care au fost răscumpărați de pe pământ.


Aleluia! Cântați Domnului un cântec nou, lauda lui în adunarea credincioșilor săi!


M-a scos din prăpastia dezolării, din noroi și mocirlă, mi-a pus picioarele pe stâncă, mi-a întărit pașii.


Oamenii au lucrat cinstit lucrarea lor. Supraveghetori erau Iáhat și Obadía, levíți dintre fiii lui Merári, Zaharía și Meșulám, dintre fiii lui Chehát, ca să urmărească. Toți levíții erau pricepuți la instrumente muzicale.


Chenínia, căpetenia levíților care transportau [arca], coordona transportul, pentru că era foarte iscusit.


El a pus în gura mea un cântec nou, un [imn de] laudă pentru Dumnezeul nostru. Mulți vor vedea și vor [fi cuprinși de] teamă și își vor pune încrederea în Domnul.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite