Psalmi 26:8 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 20208 Doamne, iubesc spațiul casei tale, locul în care locuiește gloria ta! Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească8 Doamne, eu iubesc Casa în care locuiești și locul unde se află gloria Ta. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20188 Doamne, eu iubesc casa în care locuiești Tu și locul unde este găzduită gloria Ta! Gade chapit laBiblia în versuri 20148 Locașul Casei Tale, eu, Știi bine, că-l iubesc mereu, Precum iubesc locul în care Se află slava Ta cea mare. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu8 Doamne, eu iubesc locașul Casei Tale și locul în care locuiește slava Ta. Gade chapit laTraducere Literală Cornilescu 19318 Doamne, iubesc locașul casei tale și locul locașului slavei tale. Gade chapit la |