Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Psalmi 22:18 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

18 mi-au numărat toate oasele. Ei mă privesc și se uită după mine;

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

18 Și-au împărțit hainele mele între ei și au tras la sorți pentru cămașa mea.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

18 Și-au împărțit hainele mele între ei; și au tras la sorți pentru cămașa mea!

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

18 Hainele mele, între ei, Le-au împărțit oameni-acei, Și-au pus – pentru cămașa mea – S-aleagă sorții cui s-o dea.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

18 își împart hainele mele între ei și trag la sorți pentru cămașa mea.

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

18 Își împart hainele mele între ei și pentru cămașa mea aruncă sorți.

Gade chapit la Kopi




Psalmi 22:18
4 Referans Kwoze  

După ce l-au răstignit, au împărțit hainele lui aruncând zarurile;


Atunci Isus a spus: „Tată, iartă-i, căci nu știu ce fac!”. Apoi, ca să împartă hainele lui, au aruncat sorții.


Apoi l-au răstignit și, împărțind hainele lui, au aruncat zarurile pentru ele, care ce să ia.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite