Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Psalmi 18:10 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 A aplecat cerurile și s-a coborât și negura era sub picioarele lui.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

10 Călărea pe un heruvim și zbura, plutea pe aripile vântului.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Călărea pe un heruvim; zbura, plutea pe aripile vântului.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

10 Un heruvim, cal, Îi era Și pe aripi de vânt zbura.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 Călărea pe un heruvim și zbura, venea plutind pe aripile vântului.

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

10 Călărea pe un heruvim și zbura; da, plutea pe aripile vântului.

Gade chapit la Kopi




Psalmi 18:10
8 Referans Kwoze  

îți așezi pe ape lăcașurile tale, îți faci carul din nori, umbli pe aripile vântului;


Domnul stăpânește: să tremure popoarele; el șade peste heruvimi: să se cutremure pământul.


Maestrului de cor. Pe melodia „Crinii mărturiei”. Al lui Asáf. Psalm.


Doamne, apleacă cerurile tale și coboară, atinge-te de munți și vor fumega!


Am devenit de demult cei asupra cărora nu ai stăpânit și peste care nu a fost invocat numele tău. O, dacă ai despica cerurile și ai coborî! Munții s-ar topi înaintea ta,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite