Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Psalmi 148:10 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 viețuitoarele și toate animalele, reptilele și păsările înaripate!

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

10 vietățile și toate vitele, târâtoarele și păsările înaripate,

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Să laude pe Iahve animalele sălbatice, toate vitele, reptilele și păsările zburătoare.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

10 Fiare și vite, târâtoare Și păsările de sub soare, Pe Dumnezeu, să-L lăudați!

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 fiare și vite, toate, târâtoare și păsări înaripate,

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

10 Fiare și toate vitele, târâtoare și păsări înaripate!

Gade chapit la Kopi




Psalmi 148:10
7 Referans Kwoze  

Pe un munte înalt din Israél o voi planta: va face ramuri și va da rod și va deveni un cedru frumos. Vor locui sub el toate păsările de tot felul, la umbra frunzișului său vor locui.


Să-l laude pe Domnul toată suflarea! Aleluia!


Binecuvântați-l pe Domnul, toate lucrările lui, în tot locul stăpânirii sale! Binecuvântează-l, suflete al meu, pe Domnul!


ei și toate viețuitoarele după specia lor, toate animalele după specia lor, toate târâtoarele care se târăsc pe pământ după specia lor, toate zburătoarele după specia lor, toate păsările înaripate.


Mă vor glorifica animalele câmpului, șacalii și puii de struț, pentru că voi da apă în pustiu, râuri, în ținutul uscat, ca să dau de băut poporului meu, alesului meu.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite