Psalmi 146:2 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 20202 Voi lăuda pe Domnul în [toată] viața mea, voi cânta psalmi Dumnezeu lui meu cât voi trăi. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească2 Îl voi lăuda pe Domnul cât voi trăi! Voi cânta spre lauda Dumnezeului meu cât voi fi! Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20182 Îl voi lăuda pe Iahve toată viața mea. Îi voi cânta Dumnezeului meu cât timp voi exista! Gade chapit laBiblia în versuri 20142 Laude – Domnului – să-I dau, Cât voi trăi. Nu căutați, Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu2 Voi lăuda pe Domnul cât voi trăi, voi lăuda pe Dumnezeul meu cât voi fi. Gade chapit laTraducere Literală Cornilescu 19312 Voi lăuda pe Domnul cât voi trăi, voi cânta laude Dumnezeului meu cât voi fi. Gade chapit la |